月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

書呆子的英文解釋翻譯、書呆子的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bookish

分詞翻譯:

書呆子的英語翻譯:

bookworm; grind; pedant; smug

專業解析

"書呆子"是漢語中常見的複合詞,其核心含義指過度沉迷書本知識而缺乏社會實踐能力的人。根據《現代漢語規範詞典》第三版,該詞可拆解為"書"(書籍)和"呆子"(反應遲鈍者)的語義組合,構成"死讀書而不知變通者"的貶義表達。

在漢英詞典體系中,《新世紀漢英大詞典》将其譯為"bookworm",但需注意該英文對應詞在西方語境中兼具褒貶雙重色彩:既可能指涉博覽群書的學者,也可能暗示脫離現實的書齋型人格。相較而言,《牛津英語搭配詞典》顯示"nerd"更貼近漢語原詞的貶義特征,特指沉迷特定領域卻社交笨拙的群體。

詞義演變方面,北京大學語料庫顯示該詞最早見于明代文獻《警世通言》,原指科舉制度下迂腐的讀書人。現代用法已擴展至教育、職場等多領域,常用來批評理論知識與實踐能力失衡的現象。中國社會科學院語言研究所2019年發布的《新詞語監測報告》指出,該詞在互聯網時代的衍生義項包含"過度依賴書本數據而忽視現實情境的思維模式"。

典型使用場景包括:

  1. 教育領域:形容成績優異但社交能力薄弱的學生
  2. 職場環境:指缺乏變通能力的專業技術人才
  3. 社會評價:作為對知識分子群體的刻闆印象标籤

需特别注意語境差異:漢語"書呆子"始終帶有否定性評價,而英語"bookworm"在學術圈常作中性甚至褒義使用。這種語義不對等現象在國際交流中易引發跨文化誤解,倫敦大學亞非學院跨文化研究中心建議在翻譯時需附加語境說明。

網絡擴展解釋

“書呆子”是一個漢語詞彙,通常指代那些過度沉迷書本知識但缺乏實際應用能力或社交經驗的人。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

1.基本定義

2.詞源與曆史

3.典型特征

4.近義詞與反義詞

5.使用場景舉例

6.擴展思考

如需進一步了解曆史用例或不同語境下的分析,可參考《鏡花緣》原文或語言學相關研究(來源:、5)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保障辦法苯胺疹參議院議員成品槽趁機利用單口外瘘大型集裝箱短期保險紡絲浴反位影響輻射冠根號管殼固體濕度計混涎霍夫曼氏杆菌交互調試程式金屬油墨開型碼鍊接數據集料鬥膜内的胚質色素的瑟瓦狄靈篩闆式萃取塔閃變熔阈樹脂性的縮氨基草酰肼同業交易