
[swindle and sell] 拐骗并卖掉(人)
拐卖人口
拐骗贩卖人口。《二十年目睹之怪现状》第三六回:“他把弟妇拐卖了,还要栽他一个逃走的名字。” 老舍 《四世同堂》九:“ 尤桐芳 不记得她的父母是谁,‘尤’是她养母的姓。四岁的时候,她被人拐卖出来。”
拐卖在汉语词典中的释义指以非法获利为目的,通过欺骗、胁迫等手段控制他人,并将其当作商品进行贩卖的犯罪行为。该行为严重侵害人身自由与人格尊严,具有以下核心含义:
本义指诱骗、绑架或劫持,强调通过暴力、欺诈等非法手段使受害者脱离原生活环境。
指将人作为商品进行交易,以获取经济利益,本质是物化人格的非法行为。
根据《刑法》第二百四十条,拐卖指以出卖为目的,实施拐骗、绑架、收买、贩卖、接送、中转妇女、儿童的行为。其核心特征包括:
同时侵犯受害者的人身自由权、人格尊严及家庭关系,部分案件伴随性侵害、强迫劳动等衍生犯罪。
常涉及跨区域团伙作案,形成“拐骗-运输-贩卖”链条,增加追查难度。
破坏社会信任基础,引发公众安全焦虑,需通过法律与社会治理协同打击。
依据《刑法》第二百四十条,拐卖妇女、儿童的:
拐卖是指通过欺骗、绑架、收买等手段非法贩卖人口的行为,具有以下核心特征:
基本定义
指以非法获利为目的,通过诱骗、胁迫或暴力手段控制他人,并将其作为商品进行交易。常见形式包括拐卖妇女、儿童等弱势群体,例如老舍《四世同堂》中描述的“四岁时被拐卖”的文学案例。
法律属性
属于严重刑事犯罪,涵盖拐骗、绑架、收买、贩卖、中转等多个环节。我国《刑法》明确规定此类行为最高可判处死刑,国际社会也将其列为全球性犯罪问题。
社会危害与表现形式
受害者常被强迫从事劳动、性剥削或非法收养。历史上《二十年目睹之怪现状》等作品已揭露其存在,现代案例多涉及跨境人口贩卖。
国际术语对应
英文译为“human trafficking”或“kidnap and sell”,德语为“Menschenhandel”,凸显其跨国犯罪特征。
如需了解具体法律条款或救助机制,建议查询公安机关或联合国相关机构的官方文件。
泊位迟光綢绵出腹子纯臣嗒然若丧德便雕虫篆刻鼎新断渚鲕鲲乏乏风荷附景赶节告变垢浊狐父尖俏绞带交午僥幸甲族髻角经帮纬国警语集腋成裘刻心夸大狂咵啦狂飙两得其中岭南三家麻烦迈捷满腹珠玑瞢瞢逆运算瞥面泼婆娘铺眉搧眼囚首丧面释亮视如寇仇示下舒布税舍疏易宿负夙世冤家陶熔鼓铸汀滢同文寺通物推頽托姻向马贼享御邪津协穆