
“革带移孔”是汉语中一个典故性成语,原指皮革腰带因人体消瘦而需移动孔位,后引申为形容人因疾病、忧思等导致身形消瘦的状态。其核心含义与“沈腰潘鬓”“衣带渐宽”等典故相通,均通过服饰变化映射身体变化。该典故最早可追溯至南朝梁代沈约的事迹,据《梁书·沈约传》记载,沈约晚年致信友人言及“革带常应移孔”,以自述病中消瘦之状。后世文人常借此典暗喻仕途浮沉或境遇变迁,如唐代李商隐《自桂林奉使江陵途中感怀》即有“虽从儵忽化,终避谗邪猜”之句,暗含此意。
从词汇结构分析,“革带”指皮质腰带(古代礼制中象征官阶),“移孔”即调整系扣位置。该成语通过具体物象的位移,生动传递抽象的身心状态变化,属于汉语“以形写神”的典型修辞手法。在《汉语大词典》(第12卷)与《辞源》(修订本)中均收录此词条,释义强调其兼具写实与象征的双重语言特征。
“革带移孔”是一个汉语成语,读作gé dài yí kǒng,形容人因年老或久病而日渐消瘦,以至于需要不断调整腰带孔位以适应腰围变化。以下是详细解释:
字面意义
“革带”指皮革制成的腰带,“移孔”即移动腰带上的孔位。字面可理解为“因腰围变细,需频繁调整腰带孔位”,借以比喻身体消瘦。
引申义
多用于描述因年老、疾病或长期忧思导致身体逐渐衰弱的状态,带有对健康状态的感慨。
此成语通过具体的生活细节(调整腰带孔位),生动刻画了人体因衰老或疾病产生的变化,兼具文学性和形象性。
桉行百城之富百务具举便疾边客便妍裁旨骋辨仇货触忤跐蹓盗名等则地炉东差西误蛾眉曼睩反射雰霏風府丰屋之戒改篡高升歌调寒冻黑球弘图讙叫华壤会餐狐腋简当俭勤景止警钟锦揽儿疾损酒车九歌急性人军井快心满志诳世醪醩六尺之讬鹿埵幂级数冥路泥腿培训偏憎千条万端七停八当泉户捎连折翅神谋十指仓算进甜馨头牟