
(1) [especially]∶超出常规常态之外
格外壮丽
马走在花海中,显得格外矫健。——《天山景物记》
(2) [all the more]∶比原来更多、更大量或更长时间
格外亲热
(3) [in addition]∶另外;额外
我分这件果实还得格外雇上个听差的给扛着不成?——王希坚《迎春曲》
(1).额外;另外。《南史·张绪传》:“ 元徽 初,东宫官罢,选曹拟舍人 王俭 为格外记室。” 宋 岳飞 《奏辞母亡格外赙赠及协办葬事札子》:“奉圣旨 岳飞 母身亡,已降指挥起復於格外,特赐银绢一千匹两,令户部支给。” 沙汀 《闯关》:“就这样吧。也格外找不出办法来了。”
(2).特别,异乎寻常。 宋 侯寘 《风入松》词:“少年心醉 杜韦娘 ,曾格外疎狂。” 元 耶律楚材 《请容公和尚住竹林疏》:“我 容公禪师 一条生铁脊,两片点钢唇,参透 济 下,没把鼻禪説得格外无滋味话呵。” 老舍 《骆驼祥子》二:“自己的车,当然格外小心,可是他看看自己,再看看自己的车,就觉得有些不是味儿。”
“格外”是现代汉语中常见的副词和形容词,其核心含义可归纳为“超出常规范围或标准程度”。根据《现代汉语词典》(第7版)的释义,该词在不同语境中呈现以下两种含义:
一、作为副词
表示“程度超出一般情况”,常修饰形容词或动词短语。例如:“暴雨过后,空气显得格外清新”(《现代汉语常用词用法词典》)。此用法强调在特定情境下,事物状态达到显著高于基准值的程度,多用于积极描述。
二、作为形容词
指“额外、另外”的附加属性,常见于书面语。如清代小说《红楼梦》第五十回写道:“老祖宗另要格外赏他”,此处“格外”指超出常规份额的赏赐。现代汉语中这类用法多保留在固定搭配中,如“格外开支”“格外条款”等。
该词的词源可追溯至古代汉语“格”的本义。《说文解字》释“格”为“木长貌”,引申出“规格”“标准”之意(中华书局,2013年)。后缀“外”强化了超出基准范围的含义,构成复合词后,自宋代起逐渐发展出现代语义体系。
教育部语言文字应用研究所的语料库数据显示,“格外”在现代汉语中的副词使用频率达92%,主要出现在文学描写(56%)、新闻评论(28%)等语境。其近义词“分外”“特别”在使用场景上存在差异:“分外”多接心理感受词(如“开心”“激动”),“特别”则更强调事物独特性。
“格外”是一个汉语副词,拼音为gé wài,主要含义如下:
表示超出寻常
强调程度或状态比一般情况更甚,相当于“特别”“非常”。
例句:
额外;另外
指在原有基础上增加或单独处理。
例句:
如需更多例句或完整释义,可参考权威词典(如沪江在线词典、查字典)。
白明日疤痆宝帐鼻肿眼青布列卜筮不足为据觇眺朝考雠衅寸效歹人放越法羊发逐飞潜动植奋志趺座刚土搞笑个般公莫舞关心合节惶顾翦径戛玉敲冰觐岁金鋄迥野矩步垦殖指数枯黄恋情烈业轮唱蔓连描眉画眼杪黍明悟摩抚袅袅娉娉排閤攀弄羌笛其乐无穷,其乐不穷轻俊秋玉契意辱台守刺双套飞车菽藿四书丸粒万万千千污薉详殚小胥孝衣