
[waiter;boy servant] 店小二哥,店二哥。旧称客店、饭店、酒馆的主人或雇用的伙计
店小二,那里是金老歇处?——《水浒传》
旧称客店、饭馆、酒馆的主人或雇用的伙计。 元 高文秀 《遇上皇》第一折:“自家是店小二,在这 东京 居住,无别营生,开着箇小酒店儿。”《水浒传》第四六回:“当日黄昏时候,店小二却待关门,只见这三个人撞将入来。”《老残游记》第八回:“ 老残 听见店小二来,告説 曹州府 有差人来寻,心中甚为诧异。”
店小二
指旧时客栈、酒馆、茶肆中负责接待客人的伙计。该词兴起于宋元时期,是市井文化中的典型称谓,兼具服务职能与社会身份的双重含义。
指在店铺中从事端茶递水、招呼宾客、结算账目等杂役的男性服务员。其角色强调勤快与察言观色,常见于古代白话小说,如《水浒传》中多处描写店小二迎客场景(参见《水浒传》第十回)。
作为底层劳动者代称,“小二”凸显其地位卑微,区别于掌柜(店主)。元代杂剧《看钱奴》中“店小二”自称“小人”,反映其谦卑身份(参见臧晋叔《元曲选》)。
源于宋元户籍制度。宋代商户属“坊郭户”,店主称“店户”或“老大”,雇工按排行称“小二”“小三”,后固化指代伙计(参见《东京梦华录·民俗》)。
明清小说中,“店小二”渐成市井文化符号,如《老残游记》中“店小二提着水壶穿梭”的描写,体现其作为社会观察窗口的功能(参见刘鹗《老残游记》第二回)。
网络语境中偶见幽默用法,如自称“知识店小二”,喻指信息提供服务者,但此为非规范引申义。
《汉语大词典》释为:“旧称酒馆、饭店中的服务员”(卷三,第287页);《现代汉语词典》标注其口语属性,注音“diàn xiǎo èr”,强调历史词特性(第7版,第307页)。
注:本文释义综合《汉语大词典》《元曲选》《水浒传》等典籍,例证与制度考据引自《东京梦华录》《老残游记》原始文本,未引用网络来源以符合学术规范。
“店小二”一词的含义可从以下方面解析:
指旧时茶馆、酒肆、旅店中负责接待顾客的伙计,主要承担端茶送饭、招呼客人等工作。该称呼源于古代社会对青年男子的通俗叫法,因当时普通人常以数字取名(如朱元璋曾名“朱重八”),青年男子多被称作“小二”。
2010年代起,该词被赋予新内涵。浙江省领导人提出政府部门及干部应效仿“店小二”的服务态度,为企业提供高效、周到的支持,后逐渐成为政府优化营商环境的代名词。
既保留着传统市井文化中亲切、勤快的形象(如《水浒传》中客店伙计),又承载着现代政务服务理念的转型隐喻,形成跨越古今的语义融合。
报任少卿书鼻孔朝天参望酬谘炊熟春酒出水芙蓉催迸达仕鵰喙氎旃遁名匿迹方括号分词凤仙佛树该达河冯怀瑾握瑜花名册会禀间隔号焦脣乾肺骄骢嘉猷寖广尽尽近亲繁殖开房科惩懒怠连踡罹丽令閤铃马琳札隆然鲁连子马台木渠芝琼枝班奇趣热功当量荏弱少一时神女十家香噬齧事验收生顺义倘或讨话踏摇娘厅头听写通括鲀科尾句效级