
(1).见“ 踏謡娘 ”。
(2).指歌女。 清 袁枚 《随园诗话》卷八:“余泛舟 横塘 ,有踏摇娘 蕋仙 者,素矜身分,隔窗对语,不肯进舱侍饮,而颇知文墨。”
踏摇娘(又称“踏谣娘”)是中国古代戏曲艺术中的经典角色名称,起源于南北朝至唐代的歌舞戏表演。该名称具有以下三层释义:
一、词源与角色设定 踏摇娘最早见于唐代崔令钦《教坊记》,指代一位因丈夫酗酒虐待而悲苦诉说的女性形象。其名源自表演形式——演员“且步且歌”,以踏地为节拍,配合摇动身姿的哀婉唱腔,“踏摇”二字生动概括了角色动态。
二、艺术表现形式 这一角色代表了中国早期戏曲的雏形,表演包含三个核心要素:1. 主角悲歌诉苦;2. 旁人齐声和唱“踏摇和来”;3. 丈夫登场后的冲突场面,构成完整的戏剧叙事结构。这种“且步且歌、旁人帮腔”的形式,被《中国戏曲通史》认定为宋元杂剧的重要源头之一。
三、文化内涵演变 宋代《太平御览》记载该角色形象逐渐从悲剧色彩转向滑稽调笑风格,反映出古代戏曲娱乐功能的强化。现代学者任半塘在《唐戏弄》中指出,踏摇娘故事承载着古代社会对家庭暴力的隐晦批判,以及民间艺术对女性命运的关注。
注:文献来源依据国家出版署备案的专业学术著作,具体页码可参考《辞海》艺术分册“踏摇娘”词条、中华书局版《教坊记笺订》及《唐代音乐文化研究》(人民音乐出版社2019年版)。
“踏摇娘”这一词汇具有多重含义,需结合历史文化和语言演变来理解,具体可分为以下两个核心方向:
起源与背景
“踏摇娘”是南北朝至唐代的歌舞戏剧表演,起源于北齐或隋末民间故事。故事主角为一名苏姓男子的妻子,因丈夫酗酒家暴,她以歌舞向邻里哭诉冤屈,表演时“且步且歌”,故得名“踏摇”(踏地摇身之意)。
表演形式
历史意义
该剧目被视作中国戏曲雏形之一,与《东海黄公》《兰陵王》等同属早期戏剧形态,反映了唐代民间艺术的成熟。
成语化引申
部分现代词典(如查字典)将其解释为形容词性成语,形容人行走姿态轻盈优美,如舞蹈女子般摇曳生姿,男女皆可适用。此用法可能源于戏剧中女性角色的表演姿态。
其他含义
清代文献中“踏摇娘”偶指歌女,如袁枚《随园诗话》记载的“蕋仙”案例。
需注意,作为成语的用法在现代汉语中并不常见,且存在争议。更多权威资料(如故宫博物院记载)仍以历史戏剧为核心释义。若需深入考证,可参考《教坊记》《乐府杂录》等古籍原文。
暗机壁蟢跛鼈千里布告敕语俦策传叶大命将泛倒身倒轩蝶期钉嘴铁舌笃志好学防墓贩私非我莫属焚煎符兆改刊杆弓革佃鼓舌黑影黄星靥焕朗惊事久安长治缉学颗涷空舍清野昆从鵾鲸唠唠叨叨拉索泪脸龙楼凤城率更令马克嫚语訬轻民讐木妖木曜目翳浅近青华帝君清稳伤麟烧化设渡神思疏理殊族苏醒铁冠团行妥适文算下溜头