
见“ 淡巴菰 ”。
“淡巴姑”是汉语中对烟草的旧称,实为“淡巴菰”的异写形式,源于西班牙语“tabaco”的音译。该词最早见于明末文献,指代由吕宋(今菲律宾)传入中国的烟草植物及制成品。据《汉语大词典》记载,“淡巴菰”在清代文人笔记中频繁出现,如赵翼《陔余丛考》卷三十三明确提到“淡巴菰出吕宋国,能醉人”,方以智《物理小识》亦载其“可祛湿发散”的药用功能。
从词源学角度分析,“淡巴菰”属于典型的外来词音译现象,反映了16世纪大航海时代中外物质文化交流的特征。现代汉语中该词已逐渐被“烟草”取代,但在研究明清社会经济史、中外交流史时仍具重要文献价值。需要说明的是,“淡巴姑”作为异体写法,在《现代汉语词典》等权威辞书中未见收录,建议学术写作优先采用“淡巴菰”的标准写法。
(参考资料:赵翼《陔余丛考》、方以智《物理小识》、《汉语大词典》第6册第3版)
“淡巴姑”是一个具有多重含义的词汇,其解释需结合不同来源综合辨析:
烟草的代称
根据等权威词典类网页,“淡巴姑”是“淡巴菰”的异写形式,源于西班牙语“tobaco”的音译,指代烟草。例如清代王士禛《香祖笔记》记载:“吕宋国所产烟草,本名淡巴菰,又名金丝薰”。
方言俚语的引申义
提到该词在福建方言中引申为“态度冷淡、漠不关心”,但这种用法未见于其他权威词典或文献,可能属于地域性非主流释义。
“淡巴菰”作为外来词,反映了明清时期烟草通过吕宋(今菲律宾)传入中国的历史背景,属于中外文化交流的词汇遗存。
抱琵琶悲心偪勒猜害残渣余孽常生充粹黜伏锤碎出祖荡产倾家单少到岁数颠败调抟调御丈夫風禽丰懿趺铁脚篙梢格子供物灌醉慌惚讳莫如深徽数昏孽降符歼殄棘列襟冕金善宝絶奇均节巨屏口诵苦竹哀丝狼豪怜恕旅宦黾池靡漫寞寂鸟骇鼠窜旁骛屏匿崥崹乾篾片散迸身边人沈木香十二支失候时徇水月灯送故迎新通宵守夜同志哥威吓相如台