
即《大风歌》。 唐 王德贞 《奉和圣制过温汤》:“停舆兴睿览,还举《大风篇》。”参见“ 大风歌 ”。
“大风篇”是一个文学相关词汇,其含义和背景可综合以下信息进行解释:
基本定义
“大风篇”即指汉高祖刘邦所作的《大风歌》。该诗为刘邦平定叛乱后归乡时所作,原文为:“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方”,表达了对国家统一的豪情与对人才的渴求。
历史引用
唐代诗人王德贞在《奉和圣制过温汤》中曾引用此典故:“停舆兴睿览,还举《大风篇》”,此处借《大风歌》赞颂帝王功绩,体现其作为文学符号的传承性。
读音与注音
拼音为dà fēng piān,注音符号为ㄉㄚˋ ㄈㄥ ㄆㄧㄢ,部分文献中亦写作“大風篇”(繁体形式)。
综合释义
该词多用于文学或历史语境,代指《大风歌》本身或其承载的雄浑气势与帝王情怀,常见于诗词引用或典故分析中。
若需进一步了解《大风歌》的创作背景或历代评价,可参考权威历史文献或文学研究资料。
《大风篇》是一个常见的汉字词语,具有丰富的含义和用法。下面将对该词进行拆分部首和笔画、来源、繁体、古时候汉字写法、例句,以及相关词语进行解释。
《大风篇》的拆分部首为“大”和“风”,其中“大”是一个汉字的部首,表示尺寸或大小;“风”是另一个汉字的部首,表示风的意思。该词的总笔画数为12。
《大风篇》一词来源于古代文献《诗经》中的一篇名为《大风》的篇章。在诗经中,大风象征着狂风暴雨,同时也有危险和破坏的含义。
在繁体字中,与《大风篇》相对应的词为「大風篇」。
在古时候的汉字写法中,与《大风篇》对应的汉字为「大風篇」,字形与现代字形基本相同,只是书写风格和结构上有所差异。
1. 这场大风把树都吹倒了。 2. 他披上厚厚的外套,却仍顶着大风继续前行。
与《大风篇》相关的组词有:
1. 大风暴:指强烈的风暴或暴风雨。
2. 大风细雨:形容风雨交加,天气恶劣。
3. 一风吹:表示一阵快速的风。
与《大风篇》意思相近的词有:飓风、暴风、狂风。
与《大风篇》意思相反的词有:微风、和风、轻风。
矮奴鲍照钵昙摩罗伽大宝酬赠恶识坊巷坟陇分贫振穷高级工程师高流功不唐捐痕璺患肆会稿悔赖惑意教肄疥搔计过自讼九鼎一丝基祚卷心菜开映靠天来世不可待敛兵敛赊辽视柳絮留职六挚眉婚拿获铅水迁谪七牢清点清规清夷寝户秦楼楚馆奇友驱翻仁王柔从润笔钱乳臭散直深中隐厚舍字诗妖束治思度绥章速决铁板不易体温表网屏五过消镕