
见“ 八都鲁 ”。
“八都儿”是源自蒙古语的汉语音译词汇,其含义与历史用法如下:
提示:若需更详细的文献例证或蒙古语词源考证,可参考《元朝秘史》及清代李文田注疏(来源1、4)。
《八都儿》是一个中国方言词语,常用于东北地区。它是一个表示“八成、差不多”的俚语。在口语中,人们用它来形容某种情况或者某个人的状态接近完全。
《八都儿》可以拆分为: - 部首:⺊(丷-力) - 笔画:9画
《八都儿》的来源尚不明确,但据考证,它早在明代就已经存在了。起初,它是用于形容人的击打力量比较大,后来逐渐演变为表示程度的俚语。
《八都儿》的繁体字写作「八都兒」。
在古代汉字的写法中,我们可以看到《八都儿》的替代写法是「八斗而」。
1. 他功夫练得好,打人一下能把人摔倒,真是有八都儿力气。
2. 这个饭店的菜色还可以,味道有八都儿好。
1. 八面威风:形容一个人在各个方面都表现出强势或威风凛凛的样子。 2. 八字胡:指胡子两旁形状鼓鼓的胡须。 3. 八仙过海:比喻各行各业的人都聚集在一起。
差不多、几乎、八九不离十、差不离、差强人意
差远、迥然不同、相差甚远、天壤之别
【别人正在浏览】