
明 代宫中习念梵文经咒的地方。 明 刘若愚 《酌中志·内臣职掌纪略》:“番经厂,习念西方梵唄经咒,宫中 英华殿 所供西番佛像,皆陈设近侍司其香火,其 隆德殿 、 钦安殿 香火,亦各有司也。”
番经厂是明代内府专设的机构,隶属于司礼监,主要负责翻译、刊印、诵习藏传佛教(番教)经典。“番”在汉语中泛指边疆少数民族或外国,此处特指藏地;“经”即佛教典籍;“厂”指明代宫廷内负责特定事务的衙署。其核心职能包括:
佛经翻译与刊印
集中通晓藏汉文字的译经僧侣,将藏文佛经翻译为汉文,或刊印藏文原典,服务于宫廷藏传佛教活动及赏赐边疆宗教领袖。
宗教仪式执行
厂内设有习学藏传佛教仪轨的宦官(“小内使”),在宫中法会(如跳布札)时承担诵经、演奏法乐等职责,是宫廷与藏地宗教文化交流的重要纽带。
文化融合象征
作为官方设立的翻译出版中心,番经厂体现了明朝对藏传佛教的扶持政策,促进了汉藏文化的互动,其刊印的经典(如《大乘经咒》)具有重要文献价值。
参考来源:
关于“番经厂”的词义解释,综合各来源信息可分为以下两类说法:
一、主流历史记载 根据明代文献和权威词典(),该词指明代皇宫中专设的梵文经咒学习场所。具体职能包括:
二、衍生现代喻义 部分现代资料()提出该词衍生为成语,借清代番禺经书印刷厂的仿制现象,比喻盲目模仿、缺乏创新的行为。但此说法未见于古籍文献,可能是当代引申义。
▲ 注意:两类解释存在时空差异,前者为明代宫廷机构的本义,后者属近现代语义扩展。研究历史概念时建议以明代文献记载为准。
爱琴海晻莫安重把醆北山文笔录擘齧不兰奚崇祀春牛图错角粗壮打小报告貂茵放射形放翁词负险格尔木市工业国拐肘鼓响合围洄冱火车头椒栢酒截发銼藳竭忠尽智谨谨军乐开疆展土瞌睡鬼烂银连鼇跨鲸恋酒贪花列食马坝人梅花白嬷嬷内查外调尿牀秾茂偶数钱谦益青徼沁入肺腑阙谬三征生涩十返师王四处天平宛亶王子侨晚荣务必五鸠香霞谐美