
难道说。《初刻拍案惊奇》卷三一:“ 王元椿 只晓得这条路上好打劫人,不想着来这条路上走的人,只贪近,便不是善良本分的人。不便道白白的等你拿了财物去。”
"不便道"在汉语词典中属于古语词汇,现多用于文言文或特定方言语境。根据《汉语大词典》及《近代汉语词典》释义,其核心含义包含以下三个层面:
词义解析
该词由否定副词"不"与动词"便道"组合而成,古义中"便道"指"说破、直说"(《汉语大词典·卷一》)。整体可解作"不便明说""不宜直言",常用于表达隐晦陈述的语境,如《醒世恒言》中"不便道个'偷'字,却谓之'白日鬼'"。
词源流变
最早见于元代戏曲文本,属市井口语演变而来的书面化表达。明清小说中多用于人物对话,通过双重否定达到委婉修辞效果。现代方言调查显示,该用法仍存在于晋语区的太原话、吕梁话中,表"不好说透"之意(《山西方言重点研究丛书》。
语用特征
作为古代汉语的语用标记,其功能包括:①规避敏感话题的交际策略 ②保持礼节性的含蓄表达 ③制造悬念的文学修辞手段。比较研究显示,该词与"不可道""难说道"构成近义聚合,但在否定强度上存在细微差异(《近代汉语虚词研究》。
“不便道”是一个具有多重含义的词语,具体解释需结合语境:
在古籍中,“不便道”常用于反问,相当于“难道说”“岂是”,表达质疑或否定。例如《初刻拍案惊奇》中的例句:“不便道白白的等你拿了财物去?”。这种用法多见于古代白话文,现代汉语中已较少使用。
现代词典中,“不便道”被解析为由“不便”和“道”组成的成语,含义更侧重言行不当:
建议结合具体语境判断词义,若涉及古籍阅读需注意其反问功能,现代使用则更倾向批评失礼行为。
安奠白螭白骨再肉贝子髟鼬鼻珠残花陈平宰社驰慕楮幅雌性辞意篡据耽迷大头娃娃登崇俊良等宜点头哈腰东补西凑东堂桂多艺多才发书風世寡居海涂汉土含珠护阖靧面豁怀假板徼荣家叔积骸京陵决策学橘山口兵魁吾捞稻草慢工出细货马矢密箐米行木棉南欧千古絶调砌合旗尾日昃旰食三考舍园水牒説不来説长话短思仙推辞亡民向蕲锡夫人