
见“ 牛蹄中鱼 ”。
牛蹄之鱼(又作"牛蹄中鱼")是汉语典故性成语,典出《三国志·吴书·吕蒙传》。该成语字面指牛蹄踩出浅坑中的鱼,本义形容处于极端窘迫的困境,后比喻事物处于即将消亡的危险境地,或指代难以持久的微弱希望。
从构词法分析,"牛蹄"指牛足踏地形成的凹陷,"鱼"象征生存依赖水源的生命体,二者组合形成强烈反差:牛蹄印中的积水既浅且浊,无法维系鱼类存活。这种违背自然规律的组合,生动传递出事物存在的不可持续性。
成语源自三国时期吕蒙劝降郝普的典故:"今子太(郝普)以旦夕之命,待不可望之救,犹牛蹄中鱼,冀赖江汉,不亦谬乎?"(见《三国志·卷五十四》)吕蒙以"牛蹄之鱼"喻指郝普困守孤城的处境,形象说明其等待援军的愿望如同蹄印中的鱼指望江汉之水般荒谬。此典后被《汉语大词典》(第二版)收录为词条,释义为"喻濒临绝境"。
现代汉语中该成语多用于书面语境,例如:"这家企业资金链断裂,已是牛蹄之鱼,难以维持正常运营"(《人民日报》语料库)。其近义成语有"釜底游鱼""涸辙之鲋",反义则为"如鱼得水"。使用中需注意语境适配性,多用于强调形势危急而非单纯描述困境。
“牛蹄之鱼”是一个汉语成语,以下为详细解释:
拼音:niú tí zhī yú
结构:偏正式成语
感情色彩:中性
出处:出自《孔丛子·连丛子下》。原文为:“且今已乏矣,而方须租人,是犹古人欲决江海以救牛蹄之鱼之类也。”
释义
比喻陷入绝境、死期迫近的事物,如同牛蹄踩出的小水坑中的鱼,因水量极少而难以存活。与“牛蹄中鱼”同义。
用法
补充说明
(注:部分网页对释义存在细微差异,但综合权威来源后以上内容为统一结论。)
绑腿保题霸王鞭布伍厕身澈查驰兵疵礼殚财竭力等秤东布督摄烦怏风领复旧如初高严光学玻璃故邦弘方后徕浣花草堂缄鐍燋夭极弊京花经济特区快乐谰词牢彘连复离京吏书柳江人六茎么么木岸牧司蟠挐茜草碁客青绂丘园荣亲扫瞄上樽酒审发盛虚史谍视日如年吮舐私掠四论素德陶白天厌亡国之音五皓夏康仙飞履贤媛