
亦作“ 命里注定 ”。旧谓人的一切遭遇都是命运预先决定的。《醒世恒言·钱秀才错占凤凰俦》:“这是我命中注定,该做他家的女婿,岂因见了 钱表弟 方纔肯成!”《天雨花》第五回:“文章是平日做惯的,到了塲中,自然写出来就是,况中与不中,自是命中注定,何必用功?” 陶行知 《普及现代生活教育之路》:“大众也是只怪自己没有福气读书,命里注定是目不识丁。” 李劼人 《死水微澜》第五部分四:“关心的人,只能这样劝:‘不要太呕很了!这都是命中注定的,该她要遭这个灾。’” 巴金 《家》四:“‘命啊,一切都是命里注定的。’她拿这样的话安慰自己,甚至在想到吃打骂的时候。”
命中注定是汉语中常见的四字成语,其核心含义指人的命运或事件的结果被某种超越个人意志的力量预先决定,常用于形容无法改变的必然性。根据《现代汉语词典》(第7版)解释,“命中”指命运的安排,“注定”强调不可更改的必然性,二者结合后表达“命运已被上天或自然规律预先确定”的宿命观。
从词语结构分析,“命”在《说文解字》中释义为“使也,从口从令”,本义为发号施令,后引申为生命、命运;“注定”一词最早见于佛教典籍,指因果业力对未来的决定性影响(参考:王力《古代汉语》)。二者的结合体现了中国传统文化中“天命观”与“因果论”的融合。
在文化语境中,该词常关联两种思想渊源:
现代语义中,“命中注定”多用于文学表达或生活场景,既可能带有消极认命的色彩(如“悲剧仿佛命中注定”),也可表达浪漫化的必然性(如“相遇是命中注定的缘分”)。需注意的是,该词的权威释义始终以《现代汉语词典》为准,民俗解释仅作为文化延伸理解。
“命中注定”是一个汉语成语,拼音为mìng zhōng zhù dìng,指迷信的人认为人的一切遭遇都是命运预先决定的,人力无法改变或挽回。
基本含义
该成语强调命运的不可抗性,认为人生的重要事件或结果由某种超自然力量决定,与个人努力无关。例如《醒世恒言》中提到:“这是我命中注定,该做他家的女婿”。
出处与演变
最早出自明代冯梦龙的《醒世恒言》,后衍生出近义词“命里注定”。清代小说《天雨花》和陶行知的著作中也曾引用此概念,进一步强化其宿命论色彩。
使用场景
多用于表达对既定结果的无奈或对命运安排的感慨,如:“生活中的失意之事不能看作命中注定的”。现代语境中,也可用于文学创作或日常对话,带有一定消极或哲理性。
近义词与反义词
如需进一步了解,可参考《醒世恒言》原文或相关成语词典。
拜寄避国波槎玻璃动物园不在策反猖勃缠累钞局撑驾夫枨臬侈丽闳衍筹饷穿望打滚撒泼放謌霏解敷寻高鱼归全国准赫日话眼华月豁尔祸迫眉睫桔槔烽静民就位计偕鞠爱俊音劳金淩折柳三变描龙刺凤命令句麑衣袍绔披子谱谍铺眉蒙眼翘足引领气窗青镜轻诺青砖碶牐驱拥三冬二夏三铢钱商机慑畏琐末往亡晚憩醎食晓谏笑资