
西餐馆或西式旅馆中卖酒的地方。也有单设的。[吧,英bar] 丁玲 《诗人亚洛夫》:“一间小小的 白俄 的酒吧间在这里,门外全坐满了丛生胡子的人,洋溢着烧酒的辣味和哗笑。” 魏巍 《东方》第四部第十二章:“这天我想到酒吧间里痛饮几杯,一看里面挤满了上级军官,我就恶作剧地高喊了一声‘打背包’。”亦作“ 酒排间 ”。 袁水拍 《在一个黎明》诗:“我看见酒排间门口,躺着被 美国 水兵打伤的人力车夫, 中国 妇女被他们挟持上吉普车开走。”亦省作“ 酒吧 ”。 王蒙 《别依阿华》:“一个周末,我们在一个酒吧里碰见了。”
"酒吧间"是现代汉语中常见的复合词,指专门供应酒类饮料并提供休闲娱乐服务的营业场所。该词由"酒""吧""间"三个语素构成:"酒"指含乙醇的饮品,"吧"源于英语"bar"的音译,表示长条形的柜台,"间"指特定功能的空间场所。按照《现代汉语规范词典》释义,该词特指"配备专业调酒设备,供顾客饮酒及社交的室内空间"。
该词在语义上包含三个层级:其一指实体空间属性,需具备调酒台、吧凳等基础设施;其二指服务功能属性,强调提供酒水调制及餐饮配套服务;其三指社交文化属性,承载着都市人群的休闲交往需求。与近义词"酒馆"相比,"酒吧间"更侧重现代商业运营模式,常见于城市商务区或商业综合体,营业时间多集中在夜间时段。
在构词法层面,"酒吧间"属于偏正结构复合词,其中"酒吧"作为核心语素限定场所性质,"间"作为后缀强调空间形态。这种构词方式体现了汉语吸收外来词时"音译+意译"的典型特征,既保留英语"bar"的发音要素,又通过"间"字强化场所概念。
“酒吧间”是一个源自外来文化的汉语词汇,其含义和用法可结合以下方面解释:
指西餐馆或西式旅馆中专设的售酒场所,也指独立开设的饮酒场所。该词中的“吧”是英语“bar”的音译,原指放置酒类的长柜台()。
《查字典》收录的造句:“旅馆酒吧间挤满了投宿客人”“自动钢琴在酒吧间奏着喧噪舞曲”(),体现了该词在描述特定场景时的画面感。
需要说明的是,现代汉语中“酒吧间”多简化为“酒吧”,但二者在语体色彩上存在差异——前者更具书面化和旧时语境特征。
遨曹裁使昌兴乘虚迭出澄阳吃亏出世粗心打插贰统绋讴负重涉远干肃告帮高顶帽鸿庇后缘后座力恢崇见财起意急火火经史子集襟江带湖鸡栖掎止开素糠籺垦种粒食柳条边理想派落荒满月酒藐兹一身蔑陋偶章庖牺佩戴飘溺千古不磨千里烛鳍鬣青骨寝关曝纩倾炫器杖劝赞事由寿文水饺束箧私务笋枯啼明提育香海香火姊妹相摎险陿