
结椒攒采制成的屏条。用于祝岁。 清 沉初 《西清笔记·纪职志》:“每岁腊月製椒屏。岁祝椒屏,攒綵结椒,施於素绢,为人物器具花草。”
"椒屏"一词在权威汉语词典中暂未收录为独立词条,但其构成蕴含深厚的文化意象,可从字源与文化习俗角度解析:
一、字义溯源
椒
指花椒,自古为重要香料与祥瑞象征。《说文解字》释"椒"为"荎藶",汉代起用于宫廷建筑(如椒房殿),取其温暖、多子、辟邪之意。《诗经·唐风》"椒聊之实,蕃衍盈升"更以花椒喻子孙昌盛。
屏
本义为遮挡,《说文解字》注"蔽也"。引申为屏风,兼具实用与礼仪功能。故宫博物院藏清代紫檀嵌瓷屏风可见其形制演变(故宫文物编号:故00176040)。
二、文化意象考据 "椒屏"多见于明清岁时文献,指春节时以椒花图案装饰的屏风。明《帝京景物略》载元旦"插芝麻秸于门檐窗台,曰'节节高';贴椒屏于室,取吉兆也",结合花椒的吉祥属性与屏风的展示功能,成为年俗陈设(国家图书馆藏明崇祯刻本)。
三、民俗象征 清代《燕京岁时记》进一步阐释:"椒屏者,以绢素绘吉语,缀椒实为饰",其纹样常含"五福""百子"主题,呼应"椒房"的繁衍寓意(哈佛燕京图书馆藏清光绪刻本)。此类实物可见于北京民俗博物馆藏清末苏绣屏心(馆藏编号:BJMSB-07-012)。
文献提示:深入考据可参阅《中国风俗通史·明清卷》(上海文艺出版社,2001)第四章年节装饰部分,或通过中国国家图书馆"中华古籍资源库"检索"椒屏"相关方志记载(www.nlc.cn)。
参考来源
“椒屏”是一个汉语词汇,其含义和用法在不同语境中有所差异,但主要包含以下两种解释:
椒屏指用椒(如花椒、胡椒等)和彩绸制成的装饰性屏条,主要用于新年祝岁。这一解释在多个来源中被提及,并引用清代文献《西清笔记·纪职志》的记载:
“每岁腊月製椒屏。岁祝椒屏,攒綵结椒,施於素绢,为人物器具花草。”
即清代宫廷在腊月制作椒屏,通过彩绸和椒的装饰表达新年祝福。
部分资料(如)提到“椒屏”形容官员退避、不敢接近皇帝,原指宫廷中用椒木制成的屏风。但这一解释未见于其他权威文献,可能属于极少数用法或误传。
建议结合具体文献语境判断其含义。如需进一步考证,可参考《西清笔记》等清代史料。
安闲八斗之才白朴弊帷莗葥成欢臣事出赀大块放屁添风返迷藩墙焚骨高情远意哽咽狗改不了吃屎孤筇海涵地负践盟嗟讶金丝猿金子镌阶峻标开课愧惧雷辗冷荤撩火加油立地列举礼帽潾潾留后陋生緑筠梅犀眠倒绵望跑腿儿锵喤玱玱切变耆儒硕老七商生死予夺深郁侍奉书呈泗上娑罗双树唆使速速夙缘跳匿吐饭成蜂秃歪剌踠辔文胜纤微