
亦作“ 亮隔 ”。能透光的花格长窗。 宋 袁文 《瓮牖闲评》卷六:“取明隔子人多呼为亮隔。” 元 无名氏 《谢金吾》第一折:“他把金钉朱户生扭开,虬鏤亮槅尽毁败。”《水浒传》第四回:“﹝众人﹞慌忙都退入藏殿里去,便把亮槅关上。”
“亮槅”是汉语中一个具有建筑学特征的词汇,主要指中国传统建筑中的透光木格门窗结构。其核心含义可分解为以下三方面:
一、形制与功能
亮槅指用木条拼接成方格、菱花等镂空纹样的隔断装置,常见于明清时期的殿堂、民居中。其结构以木棂条为主体,镶嵌纸张或蚌壳片(后发展为玻璃),既起到分隔空间的作用,又能保证采光通透。这种设计体现了中国古代建筑“隔而不断”的空间美学,如《营造法式》记载的“方格眼”“柳条式”等槅心样式,均属亮槅范畴。
二、词源考据
“槅”字本义为车轭,《说文解字》释作“大车轭”,后衍生出分隔之意。《汉语大词典》明确标注“亮槅”词条,定义为“能透光的格子门,上部装有通明槅子,下部为木板”。明代《园冶》中“风窗槅式”章节更详述了亮槅的二十余种图案工艺。
三、建筑应用
在现存古建中,北京故宫养心殿的楠木包纱亮槅、苏州留园“明瑟楼”的冰裂纹亮槅,都是典型实例。这类结构多用于厅堂与走廊过渡区域,既保持室内外视觉连通,又能调节气流,符合传统建筑“天人合一”的营造理念。
“亮槅”是中国古代建筑中的一种透光花格门窗结构,具体解释如下:
“亮槅”又称“亮隔”(),指带有透光花格的长窗或隔断。其特点是通过雕刻花纹的木质格栅,既起到分隔空间的作用,又能引入自然光线,兼具功能性与装饰性。
“槅”本义指车轭或隔板,后衍生为建筑中的花格结构();“亮”则强调透光属性,两者结合形成专有名词。类似结构还有“多宝槅”(多宝阁),但后者主要用于陈设而非透光。
如需进一步了解古代建筑术语,可查阅《营造法式》等专业典籍。
霸王卸甲彪焕逼霄裁切差排澄沧鉏镈绰裕岛屿叠迹贰事而已高翔拱花固态杭豪憝横倒竖卧洪朗淮白化雨京片子径途狼顾鸢视冷肠令室林禽蝼蚓卤化美官眉门命悭慕袭拈掇破囊启明青塞臞然人节荣吝荣业烧炭声呼生丝诗豪尸居龙见鼠伏説教述圣素光穗选太乙宫贴服同盘而食遐迩一体闲步衔蝉奴向暮详重小床