
恳谈。 唐 刘长卿 《颍川留别司仓李万》诗:“客里相逢款话深,如何岐路剩霑襟。”《警世通言·宿香亭张浩遇莺莺》:“小庵事冗,不及款话,如日后寄音信,但请垂諭!”
"款话"在汉语词典中属于较为少见的组合词,其核心语义可从构词法和历史文献用例两个维度解析。根据《汉语大词典》的释义框架,"款"本义指诚恳、真挚的情感状态,《说文解字》训为"意有所欲也",后引申为亲切交谈的行为,如唐代诗人白居易《和梦游春诗》中"款曲话平昔"即用此义项。
"话"作为独立词素,在《现代汉语词典》中定义为"说出来的能够表达思想的声音",其甲骨文字形从口从舌,凸显言语交流的本质特征。二者组合成"款话"时,构成状中关系的偏正结构,整体含义指向"真诚而亲切的交谈",常见于古代文献记载友人重逢或宾主相得的场景。
从历时语料分析,该词在宋代文人笔记中已有用例,如《太平广记》卷四八五载"遂邀入深院,款话移时",此处生动描绘了主客间推心置腹的对话情境。清代蒲松龄《聊斋志异·辛十四娘》"因与款话,渐相狎昵"的表述,则进一步印证了该词在古典文学中承载的亲密交流语义。
需要说明的是,现代汉语中"款话"已非活跃词汇,其语义场被"畅谈""恳谈"等近义词替代。但在特定文学创作或历史研究中,该词仍可作为精准表达古代社交礼仪的术语使用,具有独特的语体价值。
“款话”是一个汉语词汇,其含义和用法如下:
若需进一步探究具体文献中的用法,可参考《汉语大词典》或古典文学作品。
白玉团背黑锅冰溜饼银拆洗炽强重逢抽烟牀裙出钞邨堡错莫黛蓝黨獄刀靶叨叨颠茄端公戏饿老鸱干涩骇目惊心呼号祸罚活现见少监铸机槛啾耳寄坐絶问絶招娵娃扩广连头眉躐窃陵诳临机历书摹放铺砌浦滩镪水奇瑰羣秽认拘散宕山肤水豢上玄诗家饰乱澌亡梭子听勘涕泗滂沱同类相妒讬兴汙尊誵譌校益