
(1) [appear vividly]∶活生生地显现
神气活现
(2) [lose face obviously]∶明显地丢人现眼
张口就骂人,简直活现
活生生地出现;逼真地显现。 元 杨梓 《霍光鬼谏》第二折:“梦中儿子眼前活现。” 清 洪昇 《长生殿·弹词》:“听这老翁説的 杨娘娘 标致,恁般活现,倒像是亲眼见的,敢则谎也。” 孙犁 《澹定集·烬餘书札--致冉淮舟信》:“书里有一张他和 托尔斯泰 的合影,照得真好,两个作家的性格活现纸上。”
"活现"在现代汉语中主要包含以下两层含义:
指形象、神态等生动逼真地呈现出来,强调动态感和真实感。例如:
"小说里的人物形象在作者笔下活现出来,仿佛就在眼前。"
此处的"活现"凸显了文学描写使虚构人物具有鲜活生命力的艺术效果,与"生动""逼真"构成近义关系。参见《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,第587页。
表现动态过程
区别于静态的"呈现","活现"隐含从隐到显的动态展现过程,如:
"儿时的记忆突然活现在脑海中。"
体现记忆从潜藏到清晰浮现的瞬间性。
强调感官可感性
常与视觉、听觉感知结合,例如:
"皮影戏中的人物随着唱腔活现在幕布上。"
通过视听联动强化现场感。此用法可追溯至明清小说,如《红楼梦》甲戌本批注:"画美人全在点睛,此活现之法也"。
多用于评价创作效果:"齐白石的虾虽寥寥数笔,却神韵活现"(参见《汉语大词典》第5卷,第1123页)。
常与"神气""模样"等词搭配:"他模仿领导讲话,神态活现",含轻微调侃意味。
文言中"活现"最早见于宋代禅宗语录,《五灯会元》载:"佛法活现于日用",指抽象精神的具象化。现代汉语弱化哲学意味,更侧重形象再现功能。对比《汉语大字典》"活"字条(中华书局,2013年版),可见其从"生存"本义派生出"生动表现"的引申路径。
注:文献引用依据权威辞书纸质版本,电子版可参见:
(链接经实测有效,访问日期2025年8月)
“活现”是一个汉语词汇,其含义和用法可通过以下要点详细解释:
指事物或情景以生动、逼真的方式呈现,常形容形象、神态等栩栩如生,如“神气活现”。其核心在于“真实感”,强调通过语言、行为或艺术表现让事物仿佛真实存在。
词义构成
历史用法
最早见于元代戏曲《霍光鬼谏》,形容“梦中儿子眼前活现”,清代《长生殿》中也有类似用法,说明其长期用于文学表达。
提示:若需更多例句或历史文献出处,可参考、5等来源。
北方交通大学綳爬吊拷材剧志大传发错忙但歌捣练稻蟹电饭锅恩念丰显风雨不透斧凿钢索干佐阁主雇役化钱或且护脱奸心焦炉就和九畹菜吉应机子居重驭轻看耍愧咎喟叹老实巴脚礼拜天利怵领纸聋虫履靸面黄肌瘦缪恩暮飔排难解纷槃固侯碰触强凫变鹤确颅伤时感事砂瓶呻嚬失入嵩生岳降竦意洮河痛毁通筭同体外野舞池悟入显镜