
见“ 柳绵 ”。
柳緜(liǔ mián)是汉语中一个富有诗意的词汇,特指柳树种子成熟时附带的白色绒毛,因其轻盈绵软、随风飘散的特性而得名。以下是该词的详细解析:
本义
指柳树的种籽绒毛,呈白色絮状,春末夏初随风飘散,如苏轼《蝶恋花》词:“枝上柳緜吹又少,天涯何处无芳草。”
引申义
象征漂泊与愁绪:因柳絮飘飞无定,古典诗词中常借喻人生离散或羁旅愁思,如晏几道《御街行》:“街南绿树春饶絮,雪满游春路。”
喻指春景与时光流逝:柳絮纷飞是暮春典型意象,暗示季节更替,如杜甫《绝句漫兴》:“颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流。”
柳緜在传统文化中承载多重情感:
唯美意境:其轻盈之态常被赋予空灵美感,如《红楼梦》中林黛玉《唐多令》词:“粉堕百花洲,香残燕子楼。一团团、逐队成球。飘泊亦如人命薄,空缱绻,说风流。”
生命哲思:柳絮的短暂飘散隐喻人生无常,如文天祥《过零丁洋》“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”。
现代汉语中,“柳緜”多写作“柳绵”,属书面语或文学用语。《现代汉语词典》(第7版)收录“柳絮”为主条,“柳绵”列为异形词,释义为“柳树种子上的白色绒毛,随风飞散”。
(注:因部分古籍原版链接受限,建议通过“中国哲学书电子化计划”(ctext.org)或“国学大师”(guoxuedashi.com)检索原文。)
“柳緜”一词中的“緜”为“绵”的异体字,因此“柳緜”即“柳绵”,指柳树种子上的白色绒毛,也就是常见的“柳絮”。以下是具体解释:
基本定义
柳绵是柳树种子成熟后附带的白色丝状绒毛,随风飘散以实现传播。这种结构在植物学中称为“种缨”,具有帮助种子扩散的功能。
文学意象
柳绵因轻盈飘飞的特点,常被用于诗词中表达春景、离别或时光流逝的意境。例如苏轼《蝶恋花》中“枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草”。
相关延伸
古文献中偶见“柳緜”代指柳条编织物(如《孟子》提到的“桮棬”容器),但此用法较为罕见。现代语境下主要指柳絮。
补充说明:柳絮飘飞现象多发生于春季,易过敏人群需注意防护。
遨逰阿罔北寺狱备豫笔椟残雨倘佯穿败单絺当家做主點手电眼订租威海卫专条东林书院反德纷繁逢蒙风雨不测粉戏蜉蝣撼大树干才刚锐高材捷足歌工关门归并菰芦过滤嘴含弘好还解补解愁积棍忌日寇莱瘌痢头立誓卤化猛健木禺马沐雨梳风评识歉忱愀然不乐情愫球迷上僊慎柬摄性矢在弦上,不得不发诗哲摔丧熟擣殄熄豚臑拖床汙面武台无知妄作闲制