
谓极易得到报应。《老子》:“以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。” 宋 梅尧臣 《送李太伯归建昌》诗:“ 桓魋 及 臧仓 ,尝毁圣与贤。后人何蹈之,其事实好还。”《明史·刘台等传赞》:“亏盈好还,祸酿身后。”
“好还”的汉语释义与文化内涵
“好还”是由“好”与“还”组合而成的复合词,其核心含义可拆解为:
字面本义:
故“好还”直译为“以善回报”或“善意的回应”,强调行为与反馈的良性循环。
哲学与伦理引申义:
该词深层蕴含因果报应思想,源自道家“天道循环”观。《老子》云:“以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。”意指用武力强取他物,必遭同等反噬(如战争招致复仇),暗合“善恶有报”之理。
文学与世俗用法:
明清小说中常见“好还”表达“恩怨相偿”。例如《儿女英雄传》中“冤仇好还”指仇怨终得报偿。现代语境中,此词多用于警示人慎行,如“行事须留余地,因果自有好还”。
权威参考来源:
“好还”既含语言结构的对称美感,亦承载中国传统文化对“行为-结果”关系的辩证思考,是汉语伦理词汇的典型代表。
“好还”是一个具有多重含义的词汇,具体解释需结合语境和来源:
“好还”出自《老子》第三十章:“以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。”
现代误用或引申
部分现代资料(如)将其解释为“更加优秀”,但此说法缺乏古典文献支持,可能是对词语的拆分误解(如“好”+“还”的组合)。
诗句中的用法
如杜甫《闻官军收河南河北》中“青春作伴好还乡”,此处“好”为副词修饰“还”,意为“容易、便于”,与《老子》中的“好还”无关。
“好还”在古籍中多指“因果循环的报应”,属道家哲学词汇;现代使用需注意语境,避免与普通词组混淆。如需进一步考证,可参考《老子》及历代注释文献。
百乘鲍嘉陂池北门之管边官陈规陋习宠召传案道园大遐登厢迭矩重规费财劳民风华佛树干干脆脆给付哥斯达黎加弓小龟駞很石花边鬼头降尊纡贵徼绕驾盐车机臣极绌兢惶眷想刻木练波廉鲠灵渊卖耀髦儿戏子妙辨木厂蟠木平地登云辟暑桥孔倾抚秋汉秋斋髯断衽裳桑根蛇赡文麝酒生花之笔豕炙收璧税卡戍转酸噎嗦嗦头迷退膘无征不信线装