
谓并头莲。亦以喻男女好合或夫妻恩爱。 明 卓珂月 《花舫缘》第一出:“若不是今生应结并头丛,为甚么隔窓情意不胜浓。”
並頭叢是汉语中的复合词,由“並頭”(并头)与“叢”(丛)组合而成,其核心含义指事物并列生长或聚集的状态,尤指植物并排成簇而生。以下从语义、用法及文化意象分述:
字义拆解
指两物顶端相齐、并列对齐的状态。古汉语中常见于描述花卉(如并蒂莲)、器物或人的亲密关系(如“并头莲”喻恩爱夫妻)。
本义为草木聚集生长(《说文解字》:“叢,聚也”),引申为密集、成簇的事物。
合并释义:
形容两株或以上植物(或类植物形态物)的顶端并列紧靠,形成簇拥生长的景象。
引申义
可隐喻关系紧密的并列事物,如并排的书籍、并肩的人物或成对出现的意象,强调视觉或结构上的整齐并列。
植物学场景
描述草本或花卉的共生形态,如:
“池中莲藕並頭叢生,双花交映。”(例拟)
此用法突显自然生机与对称美感。
文学修辞
古典诗词常用以象征亲密关系:
“连理枝头花正开,並頭叢里蝶双来。”(化用朱淑真《落花》意象)
此处借植物并生喻人间情谊或爱情。
日常类比
扩展至非生物体的并列状态,如:
“书案上两卷竹简並頭叢列,似待同览。”
收录“并头”词条,释为“头并齐,形容亲密”,佐证其核心语义。
详释“丛”为“草木聚集”,印证构词逻辑。
记载并蒂莲等植物形态,提供自然语境支撑。
(注:因“並頭叢”属生僻复合词,权威词典多分释“并头”“丛”,需综合理解。)
“並頭叢”以植物共生为原型,融合空间并列与情感象征,凝练了汉语对自然秩序与人际关系的诗意表达。其释义需结合字源、语境及文化隐喻综合把握。
“並頭叢”(拼音:bìng tóu cóng)是一个汉语词语,主要用于比喻男女情意相投或夫妻恩爱和谐。以下是详细解释:
“並頭叢”通过自然意象传递人文情感,是汉语中典型的以物喻情表达方式,常见于古典文学创作。若需进一步了解其具体用例,可参考明代戏曲《花舫缘》等文献。
北寺笨头笨脑彪文材谞草台班长永冲隆川奠殚乏大小阮递胜递负冻伤堵击钝迟额设防人翻江搅海犯伤風亭凤跱龙拿诟讟关联词蝗莺会昌挥汗成雨靧泽坚孤颈椎金镯酒坊居室瞰视可惨餽贻令人作呕鳞浪理世离堂疁田庐屋民保于信酿母菌蹑逐怒颊旁嚣刨梢毗离融冶塞叟上诉闪闪勺状软骨收掌速冻町疃无戎显涂献谀黠巧