
原谓不分妻妾,引申为和妻子处于同等地位的妾。《醒世姻缘传》第七七回:“ 狄希陈 在京开当舖,娶两头大,接了 调羹 母子到京,与 童奶奶 一伙同住,众人相约只要瞒哄 素姐 一人。”《荡寇志》第九六回:“就是 戴春 平日的帮閒闻知此事,也不过道 纪二 瞒着他们,引诱东家娶了个两头大,心怀妒嫉而已。”
"两头大"是汉语中具有特殊文化内涵的习用语,其核心含义指旧时商人外出经商时,在故乡和经商地各娶一房妻子,两房妻子地位平等、互不统属的婚姻形态。该词最早见于《醒世姻缘传》第七十六回:"狄希陈两边往来,都称娘子,都称奶奶,两边都寄信问候"。
从语义结构分析,"两头"指代两个不同地域,"大"则强调两房妻子均具备正妻身份。这种婚姻形态与封建礼法中的"一夫一妻多妾制"存在根本区别,主要流行于明清时期长途贸易频繁的徽商、晋商群体中。《中国婚姻史》指出,这种变通形式既满足商人长期驻外的生活需求,又不违背宗法制度对"嫡妻"地位的维护。
该词在当代汉语中的使用已超出原婚姻范畴,引申为"两方势力相当""双重优势并存"的比喻义。例如经济领域常用"市场两头大"形容供需双方力量均衡的状态。但需要注意的是,其原始婚姻形态因违反《中华人民共和国婚姻法》确立的一夫一妻制,在现代社会属于违法行为。
“两头大”一词在不同语境中有两种主要解释,需结合历史背景和用法区分:
一、古代婚姻制度中的含义
核心定义
指古代社会(尤其是宋元至明清时期)的一种婚姻形式,即男子在外地经商或谋生时另娶一房妻子,该女子虽名义上为妾,但实际地位与正妻相当,称为“两头大”。例如《醒世姻缘传》中提到“娶两头大”,即男子在异地与妾室共同生活,形成两地各有一妻的局面。
具体表现
二、现代引申的成语含义
部分词典(如查字典)将其解释为成语,形容“在两方面都面临困难,难以取舍”。例如:“项目时间和成本两头大,团队陷入两难”。但此用法在现代语境中较少见,需结合上下文判断。
注意:两种含义的权威性差异较大,第一种解释有《醒世姻缘传》《荡寇志》等古籍及权威词典(汉典、HttpCN)佐证,第二种则多见于现代网络词典,建议优先参考历史婚姻制度的释义。
笨嘴拙舌鼈盖车伯常馋嚼陈渎毳殿存食短榻对不过吨公里輀輴二司方括号罦罝高绛格登购赎瞽人皓露核算后任花拳绣腿花枝招展挥戈返日滹沱麦饭家过老监事姣艳矜顾谨详醵宴莲华乐丽神门墩明丽墓阙内荣弄管调弦搦翰派头皮绳癖嗜气哺哺轻徭薄赋琴韵染服惹祸搔搔讪筋生割圣证设疑首唱堂花桶子帽偷荣团粒雾暗云深物品掀搅