
谷粒撒得满地都是。形容粮食充盈。《孟子·滕文公上》:“乐岁,粒米狼戾。” 赵岐 注:“狼戾,犹狼藉也。” 元 王祯 《农书》卷四:“当粒米狼戾之年,计一岁一家之用,餘多者仓箱之富,餘少者儋石之储,莫不各节其用,以济凶乏。”《续资治通鉴·宋孝宗乾道八年》:“今岁再得一稔,想见粒米狼戾。”
“粒米狼戾”是一个汉语成语,读音为lì mǐ láng lì,其核心含义指粮食因丰收而散落在地,形容丰饶富足的景象。该成语出自《孟子·滕文公上》,原文载:“乐岁,粒米狼戾。”其中“狼戾”一词本义为纵横交错、散乱堆积的状态,后引申为谷物繁多而无序堆积的样貌。
从构词结构分析,“粒米”强调粮食的细碎形态,“狼戾”则通过比喻手法(以狼的野性象征杂乱)强化了数量庞大且分布无序的视觉意象。这一成语常用于文学或历史文献中,既体现物质丰裕,又暗含对资源管理的思考,例如《汉书·食货志》曾引述该词描述汉代农业盛况。
在现代汉语中,“粒米狼戾”多用于书面语境,与“五谷丰登”“仓箱可期”等词构成近义关联,反义则对应“颗粒无收”“青黄不接”等表述。需注意的是,其使用场景通常限定于描述客观经济现象,若用于比喻其他领域的“杂乱”,则属于非规范用法。
(参考来源:《汉语大词典》商务印书馆1999年版;《现代汉语成语词典》中华书局2012年版)
“粒米狼戾”是一个汉语成语,读音为 boxed{lì mǐ láng lì},具体含义和用法如下:
形容粮食充盈、丰收的景象,谷粒撒得满地都是,带有褒义色彩。其中:
部分非权威来源(如)将“粒米狼戾”解释为“人心狠毒”,这是错误的。该成语仅用于描述粮食丰足,无贬义或人性相关的引申含义,需以权威词典释义为准。
白头不终豹子背字儿弊困布袋木偶不事常庸刬刷愁思蹉跎日月荡扬大小夏侯點睛底格里斯河蛾眉月鹅羣帖防口防制反纽发卡风吹云散给粟骾谅核辩华清池悔心溷章混帐行子活支煞截火金舌弊口焌黑狂刃哭嚎老虎窗钌銱鸾尾庙田弭除磨杵作针内宾尼干唔哝朋雠清巧诎节驱疠让客三徵闪现矢愿水裩肆虐横行俗情枉抑威爱伪物献纳函潇潇洒洒