
亦作“ 乌丝阑 ”。指上下以乌丝织成栏,其间用朱墨界行的绢素。后亦指有墨线格子的笺纸。 唐 李肇 《唐国史补》卷下:“ 宋 亳 间,有织成界道绢素,谓之乌丝栏、朱丝栏。” 宋 袁文 《瓮牗闲评》卷六:“黄素细密,上下乌丝织成栏,其间用朱墨界行,此正所谓乌丝栏也。” 宋 陆游 《雪中怀成都》诗:“乌丝阑展新诗就,油壁车迎小猎归。” 清 黄景仁 《岁暮怀人》诗:“乌丝阑格鼠鬚描,爱我新诗手自抄。”
乌丝栏,是中国古代书籍装帧和书写载体中的一种特殊界格形式,具有特定的形制与功能。其详细释义如下:
指在绢帛或纸张上,用黑色丝线织出或墨笔绘制的直行格线,用于规范书写行款、保持文字整齐的界栏。与之相对的红色界格称为“朱丝栏”。该术语突显了其材质(丝)与颜色(乌/黑)的核心特征。
早期多见于绢帛,以黑色丝线直接织入绢面;纸张普及后,则改用墨线绘制。栏线细直均匀,平行排列,形成书写行距。
黑色栏线衬托纸绢底色(如黄、白),与墨书文字形成清晰对比,既美观又实用。
为抄写者提供行距基准,避免文字歪斜,尤其适用于卷轴装、经折装等早期书籍形制。
在绢帛上织栏可增强材质韧性,减少书写摩擦导致的丝线移位(参考:李致忠《古书版本学概论》)。
起源于帛书时代,盛行于隋唐写本。敦煌遗书中的唐代写经卷常见乌丝栏,如《妙法莲华经》写卷(现藏大英图书馆)。宋代以后,随着雕版印刷术发展,版心刻印界栏逐渐取代手绘栏线,但“乌丝栏”仍作为文化意象留存于文献记载。
乌丝栏不仅是一种技术手段,更体现了中国古代对文字秩序与视觉美感的追求。文人常以“乌丝”代指书卷,如南宋陆游诗中“乌丝阑展写清秋”,赋予其典雅的文化内涵。
权威参考来源:
“乌丝栏”是中国古代用于书写的一种界格形式,其含义和演变可综合以下要点说明:
乌丝栏指在绢素或笺纸上以黑色丝线织成(或绘制)的界格,通常用朱红色或墨色线条划分行距,便于书写整齐。早期多见于绢帛,后逐渐应用于纸张。
明代蒋防《霍小玉传》提到“乌丝栏素缣”,清代黄景仁亦在诗中描述友人用乌丝栏抄录诗作,印证其在文人群体中的广泛使用。
注:需了解更详细的历史文献例证,可参考、4、5中的古籍引文。
安宜波剌斯册命超逾城陴踹营错绪盗国得天独厚发胖富绅高位古籍国庠鸿伐黄藕冠狐精豁亮齎貣挢掇脚心计不旋跬急世酒后茶余纠漫漫九影稽质狷志隽语类型流灌珑松露琼眇跛纳步呛劲敲点七八下里慊心青湓邱园生荣死衰深诣适性师子花爽目水杨説千説万书斋剧司伦司马昭之心,路人皆知私润私营韬云天位条通外文威霁围堰小轿车