
指 西汉 召信臣 和 东汉 杜诗 。他们都曾为 南阳 太守,且皆有善政,使人民得以休养生息,安居乐业,故 南阳 人为之语曰:“前有 召 父,后有 杜 母。”见《汉书·循吏传·召信臣》、《后汉书·杜诗传》。后因以“召父杜母”。为颂扬地方官政绩的套语。《初刻拍案惊奇》卷二十:“那时 裴安卿 便是重出世的 召父 ,再生来的 杜母 ,也只得低头受缚。” 清 姚鼐 《闻香茝兄擢广东按察使却寄二十韵》:“政兹褒 召 杜 ,道必闭 申 韩 。”
“召父杜母”是汉语成语,源自两位汉代南阳太守的政绩典故,具体解释如下:
指西汉召信臣与东汉杜诗,两人先后任南阳太守期间推行仁政,深受百姓爱戴。后人将二者并称,形成固定表达,用于赞颂地方官员的卓越政绩、。
直接源自南阳民谚“前有召父,后有杜母”,最早见于《汉书·循吏传》和《后汉书·杜诗传》、。
现多用于书面语或历史语境,强调官员应以民生为本,如清代姚鼐诗句“政兹褒召杜”即化用此典、。
《召父杜母》这个词是指旧时有位父亲因为工作或其他原因不得不离家,而母亲独自承担起照顾子女和家务的责任。这个词用来描述母亲的辛勤和坚强。
《召父杜母》的拆分部首是“父”和“母”,其中“父”的部首是“父”,笔画数为4,而“母”的部首同样是“父”,笔画数为5。
《召父杜母》一词出自中国的古籍《论语·子路篇》,该词原文为“君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。”后来的解释中,将“父”解释为召唤、召集,将“杜”解释为离开、远离,而“母”则是指母亲。
在繁体字中,“召”、“父”、“杜”、“母”的写法与简体字相同。
在古时候,汉字的写法与现代有所不同。根据古文字学的研究,可以了解到一些字在古代的写法。不过,关于《召父杜母》这个词的古时候写法并没有明确的资料记录。
1. 她的父亲常年在外工作,是一个召父杜母的母亲。 2. 她的母亲非常了不起,她是一个真正的召父杜母。
- 召集:指召唤、集合人或事物。 - 杜绝:指阻止、制止。 - 母亲:指女性的亲生或养育子女的人。
- 独自承担:指独立、单独负责。 - 孤女独立:指女性孤身一人、独立自主。
- 共同承担:指多人共同分担责任。 - 统一合作:指个体合作、相互配合。
【别人正在浏览】