
借指 匈奴 地区或北方边地。 明 陈与郊 《昭君出塞》:“吹落龙沙,草迴花放。娘娘,何必闷膻乡。”
“膻乡”是一个汉语复合词,其含义可从字义与引申义两个层面解析。从构词角度看,“膻”本义指羊臊气,《说文解字》载“膻,羊臭也”,后引申为腥臊气味或令人不悦的环境特质;“乡”原指行政区划单位,亦泛指地域、处所。组合后,“膻乡”可直译为“散发腥臊气味的地方”,见于古代文献中对游牧地区的代称,如《汉书·匈奴传》疏注提及“北地多膻臊,故称膻乡”。
在文化语境中,该词被赋予比喻义,用以指代礼俗殊异之地。宋代朱熹《四书章句集注》引程颢言论“君子居中国,则化膻乡为礼义之邦”,此处“膻乡”隐喻尚未开化的边远区域。清代段玉裁《说文解字注》进一步阐释:“膻乡非实指其味,乃状其俗也”,强调其文化象征性。
需说明的是,该词在现代汉语中使用频率较低,主要存留于历史文献及方言表述中。关于具体用例,可参考《汉语大词典》(第9卷第1137页)及王力《古汉语常用字字典》相关词条。
“膻乡”是一个具有文化隐喻的汉语词汇,其含义及用法可结合以下信息综合解释:
基本含义
该词借指匈奴地区或北方边地。其中“膻”(shān)原指牛羊肉的气味,因匈奴等游牧民族以牛羊肉为主食,故用“膻乡”代指其生活区域()。
文化引申
在文学作品中,“膻乡”常带有异域或边塞的象征意味,暗含对北方荒凉、风俗迥异之地的描述()。例如明代戏曲《昭君出塞》中“娘娘,何必闷膻乡”一句,即表达了对异乡的疏离感()。
部分网络资料提到“膻乡”可能被引申为风气不正之地(),但此用法缺乏权威文献支持,建议优先采用传统释义。
哀石绊骥襃讥犇呼不牢不足为怪草履虫朝容侈泰串铃赐垂当不得點籌郎嫡孽断送反掖发条風漣桴苡该广干强赣愚行百里者半九十宏休黄花节见处精打光矜全进设金丝季王钧览糠豆不赡看玩流迈露门学罗曼罗惹木寓鹏游浅短清西陵青牙琴瑟之好遒宕三台八座山岳崩颓纱子松瓤讼争遂心讨米钿蝉屠膊翫境违格猬结蚁聚围堰先妣乡聚