
见“ 撒和 ”。
根据多个词典和文献的整理,“撒货”一词主要有以下两种解释,但需结合具体语境区分:
来源与含义
“撒货”是“撒和”的异体写法,源自蒙古语“撒花”(音译词),原指以饮食款待客人或喂饲驴马,后引申为休息、调停之意。例如明代汤显祖《牡丹亭》中“须撒和”即指休息。
使用场景
多用于古典文献或方言中,现代汉语较少使用。
字面解析
部分词典(如查字典)将“撒货”视为成语,拆解为“撒”(散布)和“货”(秘密/消息),形容随意泄露秘密或传播不实信息的行为。
适用语境
常见于口语或非正式表达,需注意其使用可能存在地域性差异。
撒货是一个常见的网络流行词,原指在聚会、活动或交易中免费派发或散发物品、食品、礼物等。随着互联网的发展,这个词逐渐演变成了网络用语,用于形容某些个体不懂节制地发布过多不相关、低质量或无意义的内容。
撒货的构成部分为“扌”和“货”。其中,“扌”为汉字部首“手”,用手执行某种动作的意思;“货”则代表商品或物品。
拆分部首和笔画如下:
撒货这个词来源于现代网络流行语言,出现于在线社交媒体及讨论论坛上。最早这个词是用来形容交易、派发礼品等行为的,但后来被引申为指那些在网络上发布大量低质量内容、垃圾广告的人。
繁体字“撒貨”与简体字“撒货”意思相同,只是书写形式有所不同。
根据研究,在古代汉字中,涉及到“撒”和“货”的写法有以下几种:
以下是一些使用“撒货”一词的例句:
与撒货相关的一些组词、近义词和反义词如下:
【别人正在浏览】