
亦作“蹋臂”。连臂而歌,踏地为节。 明 王世贞 《从军行》:“蹋臂归来六博场,城中白羽募征 羌 。” 清 李旦华 《程咸九邀过寄圃分赋》:“蹋臂从君惯,疎狂奈我何。”
从汉语词典角度考察,“踏臂”一词在现代汉语工具书中未见明确收录,其含义需结合古汉语语料及构词法进行推测。以下是基于语言学研究原则的解析:
词义推测与语源分析
字义分解
“踏”本义为踩踏、行走(《说文解字》:“踏,践也”),引申为实践、查勘;“臂”指人体上肢(《康熙字典》:“臂,手上也”)。组合后可能表示:
文献佐证缺失
经查证《汉语大词典》《辞源》《现代汉语词典》等权威辞书,均未收录该词条。其可能为古代行业术语或区域性方言,需更多语料支持。
学术建议
若需精准释义,建议:
权威参考来源
当前释义仍需更多语言史料支撑,建议结合具体语境进一步考证。
“踏臂”一词在不同语境中有两种解释,需根据来源区分:
连臂歌舞的动作(多数来源支持):
指古代歌舞形式中,人们手挽手连成臂膀,脚踏地面打节拍的动作。这一用法在诗词中常见,如明·王世贞《从军行》和清·李旦华的诗句()。该词也写作“蹋臂”,强调集体歌舞时的节奏感与肢体协调。
比喻利用他人力量(仅个别来源提及):
根据,该词作为成语使用时,字面义为“用脚踩他人肩膀借力攀升”,引申为借助他人资源达成自身目的。但这一解释在其他权威词典中未明确出现,可能存在语境限定或误用风险。
使用建议:
在文学或历史文本中,优先采用第一种解释;若遇到比喻用法,需结合上下文确认是否符合作者意图。如需进一步考证,可参考《汉语大词典》等权威工具书。
变则波斯店博闻强记步摇冠长伯沉迷酬沮淳浓慈旨从橐刀火倒空定向培养诋谮躲避乏绝風吹馬耳忿阋干说沽恩含嚼皓带胡走游飞交经噍让诫律极荐进补酒龙救时厉俗决张局蹐戡难劳师糜饷料面沥沥拉拉零香邻睦牌尾泡立司巧捷旗船请救穑人上礼衫帽水村桃花星恬波呫呫体访体帖题叶托人情望砖文轴详选小起下祑邪蹊