
(1) [freight] 〈方〉∶水路运输的费用
(2) [soaked part of a boat]∶船只吃水的部分
见“ 水脚 ”。
亦作“ 水脚 ”。1.水路运输费用。《宋史·食货志下二》:“尽取木炭铜铅本钱及官吏闕额衣粮水脚之属,凑为年计。” 清 薛福成 《应诏陈言疏乙亥》:“飭令各省将折漕之价,与其应发水脚之费,解交部库。”《官场现形记》第十回:“办好的机器,如果能退,就是贴点水脚,再罚上几个都还有限。”
(2).水底。 前蜀 花蕊夫人 《宫词》之一○三:“ 丹霞亭 浸池心冷, 曲沼门 含水脚清。”
(3).水痕。 宋 苏轼 《和蒋夔寄茶》:“ 沙溪 北苑 强分别,水脚一线争谁先。”
水脚是汉语中具有多重含义的复合词,其核心意义可从以下角度解析:
一、基本释义
传统语境中,“水脚”指通过水路运输货物时产生的费用。例如清代《厦门志》记载:“商船贩洋货物,按担输水脚银两”,体现其作为航运经济术语的历史用法。
二、历史语义延伸 2.水位痕迹
在自然现象描述中,“水脚”可指水位下降后留在岸边的湿润痕迹。宋代诗人杨万里曾用“波面生鳞浅见沙,檐头曳练雨无脚”暗喻此意,展现水文变化的具象表达。
三、方言应用 3.地域特殊含义
闽粤方言中存在“食水脚”等短语,特指船员伙食费用。此用法载于《潮汕方言词考释》,反映词汇在特定文化圈层的语义演变。
四、专业领域关联 4.船舶术语
古代造船业将船体吃水线以下部分称为“水脚”,该定义见录于《中国古船图谱》,突显其在航海技术领域的专业指代。
参考资料
“水脚”是一个多义词,具体含义需结合语境理解。以下是其详细解释:
水路运输费用
指通过水路运输货物或人员所产生的费用。这一用法在方言(如粤语)中尤为常见,例如:“春节时老板会给员工水脚回家过年”。古代文献如《宋史·食货志》也提到:“官吏阙额衣粮水脚之属”,印证了其历史渊源。
船只吃水部分
指船体浸入水中的部分,与航行安全和载重相关。
粤语中的“路费”
在粤语地区,“水脚”被引申为泛指旅费或路费。例如“赚够水脚再去旅行”。这种用法源于古代南北交通差异:南方多水路,“脚”可能关联车马费(如“马脚”),后扩展至陆路。
古义延伸
如需进一步了解方言用法或历史案例,可参考《宋史》或粤语文化研究资料。
谙达巴壁白部帮石棒香犇星辨剖敝衣粝食博映不归事不了不当不住子采芝惨怀城阙村夫子酖沈飞沙走石梗逆功名利禄好采横徵苛役轰雷掣电蹇数靖共寖少击排驹子客里空刲宰量词凌迟炉气緑波米曲抹厉末学肤受拍发贫瘦牵诱七精清干三良臣森锵擅宠扇箑死说活说宋玉太庙探虎口逃疟擿辨透泄晚成违法缊奥悟禅无启民协穆邪主