
(1) [freight] 〈方〉∶水路运输的费用
(2) [soaked part of a boat]∶船只吃水的部分
见“ 水脚 ”。
亦作“ 水脚 ”。1.水路运输费用。《宋史·食货志下二》:“尽取木炭铜铅本钱及官吏闕额衣粮水脚之属,凑为年计。” 清 薛福成 《应诏陈言疏乙亥》:“飭令各省将折漕之价,与其应发水脚之费,解交部库。”《官场现形记》第十回:“办好的机器,如果能退,就是贴点水脚,再罚上几个都还有限。”
(2).水底。 前蜀 花蕊夫人 《宫词》之一○三:“ 丹霞亭 浸池心冷, 曲沼门 含水脚清。”
(3).水痕。 宋 苏轼 《和蒋夔寄茶》:“ 沙溪 北苑 强分别,水脚一线争谁先。”
“水脚”是一个多义词,具体含义需结合语境理解。以下是其详细解释:
水路运输费用
指通过水路运输货物或人员所产生的费用。这一用法在方言(如粤语)中尤为常见,例如:“春节时老板会给员工水脚回家过年”。古代文献如《宋史·食货志》也提到:“官吏阙额衣粮水脚之属”,印证了其历史渊源。
船只吃水部分
指船体浸入水中的部分,与航行安全和载重相关。
粤语中的“路费”
在粤语地区,“水脚”被引申为泛指旅费或路费。例如“赚够水脚再去旅行”。这种用法源于古代南北交通差异:南方多水路,“脚”可能关联车马费(如“马脚”),后扩展至陆路。
古义延伸
如需进一步了解方言用法或历史案例,可参考《宋史》或粤语文化研究资料。
《水脚》这个词在汉语中是一个形容词,意思是淋湿的、沾满水的。
《水脚》的偏旁部首是“氵” (水)和“足”(脚)。它的总笔画数为12画。
《水脚》一词的来源比较难以考证,但可以推测它与水与脚的关系有关。脚被水浸湿后会产生湿润的感觉,因此被用来形容被水浸泡的物品。
《水脚》的繁体字为「水腳」。
古代的汉字写法多样,而《水脚》一词在古代书法中常以草书或隶书形式写成。
1. 雨下得那么大,他的鞋子整个被淋成了《水脚》。
2. 这个书包在下雨中被淋得《水脚》了。
1. 水漫金山(指水涨潮的时候金山被水淹)
2. 水滴石穿(比喻持之以恒,只要坚持不懈,微小的力量也能达到巨大的效果)
3. 水洩不通(形容水流过多滔滔不绝,通常用来形容人山人海的景象)
1. 湿透
2. 泡水
3. 湿润
干燥
【别人正在浏览】