
(1) [freight] 〈方〉∶水路運輸的費用
(2) [soaked part of a boat]∶船隻吃水的部分
見“ 水腳 ”。
亦作“ 水腳 ”。1.水路運輸費用。《宋史·食貨志下二》:“盡取木炭銅鉛本錢及官吏闕額衣糧水腳之屬,湊為年計。” 清 薛福成 《應诏陳言疏乙亥》:“飭令各省将折漕之價,與其應發水腳之費,解交部庫。”《官場現形記》第十回:“辦好的機器,如果能退,就是貼點水腳,再罰上幾個都還有限。”
(2).水底。 前蜀 花蕊夫人 《宮詞》之一○三:“ 丹霞亭 浸池心冷, 曲沼門 含水腳清。”
(3).水痕。 宋 蘇轼 《和蔣夔寄茶》:“ 沙溪 北苑 強分别,水腳一線争誰先。”
“水腳”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解。以下是其詳細解釋:
水路運輸費用
指通過水路運輸貨物或人員所産生的費用。這一用法在方言(如粵語)中尤為常見,例如:“春節時老闆會給員工水腳回家過年”。古代文獻如《宋史·食貨志》也提到:“官吏阙額衣糧水腳之屬”,印證了其曆史淵源。
船隻吃水部分
指船體浸入水中的部分,與航行安全和載重相關。
粵語中的“路費”
在粵語地區,“水腳”被引申為泛指旅費或路費。例如“賺夠水腳再去旅行”。這種用法源于古代南北交通差異:南方多水路,“腳”可能關聯車馬費(如“馬腳”),後擴展至陸路。
古義延伸
如需進一步了解方言用法或曆史案例,可參考《宋史》或粵語文化研究資料。
《水腳》這個詞在漢語中是一個形容詞,意思是淋濕的、沾滿水的。
《水腳》的偏旁部首是“氵” (水)和“足”(腳)。它的總筆畫數為12畫。
《水腳》一詞的來源比較難以考證,但可以推測它與水與腳的關系有關。腳被水浸濕後會産生濕潤的感覺,因此被用來形容被水浸泡的物品。
《水腳》的繁體字為「水腳」。
古代的漢字寫法多樣,而《水腳》一詞在古代書法中常以草書或隸書形式寫成。
1. 雨下得那麼大,他的鞋子整個被淋成了《水腳》。
2. 這個書包在下雨中被淋得《水腳》了。
1. 水漫金山(指水漲潮的時候金山被水淹)
2. 水滴石穿(比喻持之以恒,隻要堅持不懈,微小的力量也能達到巨大的效果)
3. 水洩不通(形容水流過多滔滔不絕,通常用來形容人山人海的景象)
1. 濕透
2. 泡水
3. 濕潤
幹燥
【别人正在浏覽】