
offer an advice
“奉劝”是汉语中常见的劝诫性动词,其核心含义为以诚恳或郑重的态度向他人提出建议或忠告,通常带有希望对方采纳的期待感。根据《现代汉语词典》(第7版),该词强调劝告者出于善意或责任感,多用于上级对下级、长辈对晚辈或平辈之间的规劝场景。
在汉英翻译层面,《牛津汉英词典》将其对应为“advise earnestly”或“urge”,突显言语中的迫切性。例如“奉劝三思”可译为“earnestly advise someone to think twice”。《汉语大词典》特别指出该词常搭配负面预判结构,如“奉劝不要...”的句式,暗含对潜在不良后果的预警。
从语用学角度分析,《剑桥英语用法词典》对比发现,“奉劝”相较普通劝告词“劝”更具正式色彩,常见于书面语或正式发言中。其近义词“规劝”侧重道德引导,而“奉劝”更强调基于事实的利害分析。实际应用中需注意语境适配性,如对长辈使用时应配合谦辞,避免产生说教感。
“奉劝”是一个汉语敬辞,用于表达郑重的劝说或劝告,通常带有诚恳、关怀的语气。以下是其详细解释及特点:
“奉劝”指以恭敬的态度向他人提出忠告或建议,目的是希望对方采纳意见、避免错误或不利后果。例如:“奉劝你少饮酒,以免伤身。”
与“劝告”“规劝”等词相比,“奉劝”更强调庄重的态度和敬重的语气,常见于长辈对晚辈、上级对下级或平辈间的严肃建议。
通过以上分析可见,“奉劝”既保留了传统敬辞的庄重感,也适应现代语境中表达关切或警示的需求。
本质不合法财产重估价盈余独木舟眩晕复合矿物油格式代码共同海损及救助规定的期限贿选假积水甲舌骨肌支几丁酶结网晶膜设备臼合即兴购买卡沙兰类ж勒梅尔氏背展恙螨邻组相关型编码麦芽糖尿慢性卡他性中耳炎煤田气囊肿善良设置三维视图格式食污癖素材天芥菜精万圣节