
在汉英词典语境中,"半场"指比赛或表演活动中划分的时间段单位,其核心概念可分解为三个层面:
时间分割概念
英语对应词为"half",特指将整场活动均等分割为两个时段,如足球比赛的"上半场"(first half)和"下半场"(second half)。该定义源自《牛津高阶英汉双解词典》第10版对竞技比赛的标准解释。
空间范围延伸
在篮球等运动中衍生出"half-court"的专业术语,指代半场攻防战术体系。美国体育学会《篮球术语标准化指南》将其定义为"以中线为界的半侧球场区域"。
非体育领域应用
音乐会、话剧等表演艺术领域,中文"半场"可对应"act"或"intermission",如百老汇音乐剧惯例将2小时演出分为两幕。《剑桥表演艺术术语词典》收录了该跨领域用法。
权威例证可见于《现代汉语词典》第7版第89页,明确标注"半场"作为量词使用时,可与"篮球赛、交响乐"等多类型活动搭配,形成"一场两半"的汉英对译范式。
“半场”一词在不同语境中有以下含义:
如需更具体的例句或场景解释,可进一步补充说明。
表面重修常规程序场密度承认新地主搓绳大疱性紫癜德夸菌素多样化二碘甲基白屈氨酸钠麸质工料费官僚圈子硅酸铯结巴控制因素酪化老练沥青路面的中间层马杜拉诺卡氏菌没趣平面平行运动青霉酮酸祈佑十进管计数器税捐及公益应付款调剂学条款解释同步控制发电机未解释的