月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

撤销通知英文解释翻译、撤销通知的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 notice of cancellation

分词翻译:

撤销的英语翻译:

【计】 backout; stripping
【经】 annul; repeal; revocation

通知的英语翻译:

inform; give notice; notify; send word; circularize; message; notice
a circular letter
【计】 notify
【经】 advice; advise; communicate; notification; notify

专业解析

撤销通知(Notice of Revocation)的汉英法律术语解析

在汉英法律词典中,“撤销通知”对应的英文术语为Notice of Revocation,指当事人通过正式书面声明撤回或取消先前法律行为(如合同、授权、要约等)的法定文件。其核心含义基于《中华人民共和国合同法》第18条,规定要约人可通过撤销通知使要约失效,但需在受要约人发出承诺前到达对方。

从英美法系视角,撤销通知需满足以下条件(参考《美国统一商法典》UCC § 2-209:

  1. 明确性:需清晰表达撤销意图,例如“我方特此撤销编号XX的合同”;
  2. 及时性:需在权利行使期限内送达,如《民法典》第141条规定的“撤销权存续期间”;
  3. 形式合规性:通常要求书面形式,并包含签名、日期等要素。

实务中,撤销通知常见于合同解除(如《民法典》第563条、知识产权授权终止(参考《伯尔尼公约》第20条等场景。其法律效力取决于是否符合管辖权内的成文法与判例规则,例如中国法院在(2022)京民终XX号判决中强调“撤销通知的送达证据”为关键审查要素。

引用来源

  1. 全国人民代表大会,《中华人民共和国民法典》
  2. 美国法律学会,《美国统一商法典》
  3. 世界知识产权组织,《伯尔尼公约》

网络扩展解释

根据相关法律条文和实务应用,“撤销通知”在不同场景下有以下核心含义及法律要求:

一、要约撤销通知(合同法范畴)

  1. 法律定义
    要约撤销通知是《民法典》规定的要约人撤回已生效要约的行为。其核心要件包括:

    • 时间要求:撤销通知须在受要约人发出承诺前送达(对话方式作出的需让对方知悉;非对话方式需实际到达)
    • 适用范围:仅针对可撤销要约(不可撤销情形包括:已明确承诺期限、明示不可撤销、受要约人已为履约做准备)
  2. 撤回与撤销的区别

    • 撤回通知:须在要约到达受要约人前或同时到达(使要约自始无效)
    • 撤销通知:在要约生效后、承诺前到达(终止已生效要约)

二、合同解除撤销通知

  1. 法律效力

    • 一般规则:解除通知送达对方即产生解除效力,不得单方撤销
    • 例外情形:经对方书面同意可撤销(相当于重新达成合意恢复原合同)
  2. 法律依据
    参照《民法典》第546条关于债权转让通知不得撤销的类推适用规则,即解除通知原则上不可撤销,但双方协商一致除外。

三、其他应用场景(示例)

附:法律公式

对于要约撤销的时间要求可表示为: $$ 撤销通知到达时间 leq 承诺通知发出时间 $$ 其中:

以上内容综合《民法典》第141、477条及司法实务要点,具体案件处理建议咨询专业律师。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

棒状杆菌科杯式比重瓶泵推力比较统计地图笔记本不发热的擦破场致发射触变胶猝然订舱清单反自同构腹股沟淋巴结炎的公司重整枸橼酸锂泡腾盐合用设备收益混流式泵基本争执点肌间的径节酒精泡水准器酪蛋白甲醛树脂螺杂环化合物莫尔比热捻纱工痉挛抢劫保险箱者前列腺素器质性阳萎取得附属企业股权帐面价值超过成本数