月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

呼风唤雨英文解释翻译、呼风唤雨的近义词、反义词、例句

英语翻译:

control the forces of nature

分词翻译:

呼的英语翻译:

breathe out; call; cry out; exhale; shout; term
【医】 expiration; expirium

风的英语翻译:

wind
【医】 anemo-

唤的英语翻译:

call out

雨的英语翻译:

rain

专业解析

呼风唤雨(hū fēng huàn yǔ)的汉英词典释义

一、核心含义

  1. 字面解释

    指神话中召唤风雨的法力,形容超凡的自然操控能力。

    英文直译to summon wind and rainto command the elements

  2. 比喻意义

    引申为掌控复杂局势或调动资源的能力,常见于描述权势人物或强大影响力。

    英文意译to wield immense powerto stir up trouble(含贬义)。


二、文化背景与权威引用

  1. 神话与文学渊源

    源自道教神仙传说(如《西游记》中龙王行云布雨),后演变为成语。

    例:《三国演义》中诸葛亮借东风,被赞“能呼风唤雨”。

  2. 现代应用场景

    • 褒义:科技巨头“呼风唤雨”(shape industry trends)。
    • 贬义:政客“呼风唤雨挑起争端”(sow discord)。

三、权威英文释义参考

  1. 《中华汉英大词典》(上卷)

    定义:"to control nature; to exercise magic powers",强调超自然力与权能的双重性。

  2. 《现代汉语词典(汉英双语版)》

    释义:"to call the wind and summon the rain—to control the forces of nature",并标注比喻义项。


四、例句与用法对比

中文例句 英文翻译
他在商界呼风唤雨,无所不能。 He wields immense power in the business world.
谣言制造者试图呼风唤雨。 Rumormongers try to stir up trouble.

注:以上释义综合《中华汉英大词典》《现代汉语词典》等权威辞书,文化背景援引中国古典文学典籍。

网络扩展解释

“呼风唤雨”是一个汉语成语,综合多个权威来源的解释如下:

基本含义


出处与演变


用法特点

  1. 语法功能:在句中作谓语、宾语、定语或状语(如“他呼风唤雨的能力令人惊叹”)。
  2. 语境差异:
    • 褒义:强调改造自然或推动发展的能力(如科技发展让人类“呼风唤雨”)。
    • 贬义:形容煽动性行为或反动势力猖獗(如“黑心商人呼风唤雨扰乱市场”)。

近义词与反义词


例句参考

  1. 科技发展使人类在自然灾害面前不再被动,仿佛拥有了呼风唤雨之力。
  2. 某些资本集团通过操控舆论呼风唤雨,严重破坏市场公平。

如需更多例句或历史用例,可查看来源网页。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

泵循环润滑波纹吐根担当付款人多处理机运行葑醇分娩日期计算表复腺后定点检控的经由陆路进行性肌营养不良抗噪音扩散常数两相滴定法磷酸卵酸脂酶路径追踪陆上飞机匿迹牵头工业部门起泡发酵如履薄冰渗透作用蛇葡萄属狮子搏兔数字诊断的忝罚权统计力学位带控制未经贿络的