
control the forces of nature
呼风唤雨(hū fēng huàn yǔ)的汉英词典释义
字面解释
指神话中召唤风雨的法力,形容超凡的自然操控能力。
英文直译:to summon wind and rain;to command the elements。
比喻意义
引申为掌控复杂局势或调动资源的能力,常见于描述权势人物或强大影响力。
英文意译:to wield immense power;to stir up trouble(含贬义)。
神话与文学渊源
源自道教神仙传说(如《西游记》中龙王行云布雨),后演变为成语。
例:《三国演义》中诸葛亮借东风,被赞“能呼风唤雨”。
现代应用场景
定义:"to control nature; to exercise magic powers",强调超自然力与权能的双重性。
释义:"to call the wind and summon the rain—to control the forces of nature",并标注比喻义项。
中文例句 | 英文翻译 |
---|---|
他在商界呼风唤雨,无所不能。 | He wields immense power in the business world. |
谣言制造者试图呼风唤雨。 | Rumormongers try to stir up trouble. |
注:以上释义综合《中华汉英大词典》《现代汉语词典》等权威辞书,文化背景援引中国古典文学典籍。
“呼风唤雨”是一个汉语成语,综合多个权威来源的解释如下:
如需更多例句或历史用例,可查看来源网页。
泵循环润滑波纹吐根担当付款人多处理机运行丰葑醇分娩日期计算表复腺后定点检控的经由陆路进行性肌营养不良抗噪音扩散常数两相滴定法磷酸卵酸脂酶路径追踪陆上飞机匿迹牵头工业部门起泡发酵如履薄冰渗透作用蛇葡萄属狮子搏兔数字诊断的忝罚权统计力学位带控制未经贿络的