
【经】 absolute endorsement
absolute; absolutely; absoluteness; definitely; perfectly; utter; utterly
【计】 ABS
endorsement; repeat a lesson
【经】 backing; endorse; endorsement
绝对背书(Absolute Endorsement)在汉英法律词典中指向票据持有人对票据权利的无条件转让承诺。该术语在票据法和国际金融实务中具有明确的双语定义特征:
法律定义与汉英对照
《中华人民共和国票据法》第37条将绝对背书定义为"背书人未附加条件地转让汇票全部权利"(The endorser transfers all rights of the bill without附加条件)。对应的英文法律术语"absolute endorsement"在Black's Law Dictionary中被解释为"an endorsement that transfers the entire instrument without restrictions"(无限制转让票据全部权益的背书行为)。
法律效力特征
不同于限制性背书,绝对背书产生三重法律效果:①背书人丧失票据抗辩权 ②被背书人获得完整追索权 ③票据责任链不可撤销。此类特征在《联合国国际汇票公约》第15条和《英国票据法》第34条中均有对应条款佐证。
实务应用场景
银行承兑汇票跨境结算时,绝对背书须包含完整票面信息、连续签章及"Pay to the order of"字样。国际商会《跟单信用证统一惯例》(UCP600)第17条特别规定,含有绝对背书的票据才符合信用证项下交单要求。
“绝对背书”一词在不同语境中具有不同含义,以下是综合解释:
在经济学和票据业务中,绝对背书(absolute endorsement)指持票人在票据背面进行无保留条件的签名,将票据权利完全转让给被背书人。其核心特点是:
在日常用语中,“绝对背书”可理解为毫无保留的权威担保或支持,例如:
类型 | 金融领域特点 | 社会化场景含义 |
---|---|---|
绝对背书 | 无限制、不可撤销的责任承担 | 完全担保或支持 |
空白背书 | 不指定被背书人,任意转让 | 无明确对象的支持声明 |
限制背书 | 附加条件(如仅限特定用途) | 带有前提条件的认可 |
注:金融领域的定义需结合具体票据法规,实际业务中可能存在更细化的操作要求。
材料库存量胆汁性霍乱达松伐氏疗法癫痫性惊厥滴状的芳香醛发新誓以毁前誓跪倒过度老化黄色洗液甲状腺体质的晶体工程宽路链产额滤膜霉菌样支原体明查暗访莫非布宗球囊筛区全城搜索盗贼醛基羧酸熔钢液面控制烧灼赊债双变物相系统特殊订货统计常数旺