
【法】 sit on thorns
according to; as; as if; for instance; like; such as
sit; squat; kick back; travel by
acupuncture; injection; needle; pin; pricker; stitch
【医】 acu-; needle; Pin; spicula; spicule; spiculum
blanket; carpet; rug
【医】 Fielding's membrane; Fielding's membranes; membranae versicolor; tapeta
tapetum
"如坐针毯"是汉语成语"如坐针毡"的常见误写形式,正确写法应为"如坐针毡"。该成语形容人因焦虑或恐惧而产生的极度不安状态,字面含义指"如同坐在插满针的毡垫上",英语对应表达为"like sitting on a bed of needles"或"be on pins and needles"。
成语溯源:最早见于唐代房玄龄所著《晋书·杜锡传》,记载杜锡任太子中舍人时,多次谏言遭太子反感,太子故意在毡垫中藏针使其难以安坐,后引申为心神不宁的典型意象。
语义解析:
语境应用:
权威参考:
使用注意:该成语多用于书面表达,口语中常简化为"坐立不安"。在跨文化交际中,需注意英语表达"pins and needles"除表焦虑外,也可指肢体麻木的生理感受,语境不同可能产生歧义。
“如坐针毯”的正确写法应为“如坐针毡”,可能是输入笔误。以下是关于该成语的详细解释:
一、基本含义 形容心神不定、坐立不安的状态,如同坐在插满针的毡垫上般难熬。该成语通过夸张的触觉感受,传递出人物内心的焦虑与恐慌。
二、历史典故 出自《晋书·杜锡传》:西晋时期,忠臣杜锡屡次劝谏太子司马遹,太子心生不满,暗中在杜锡常坐的毡垫里放置尖针,致其臀部被刺流血。后人以此典故比喻身处困境时的煎熬心理。
三、用法特征
四、典型例句
五、易混淆点辨析
建议在正式写作时采用标准写法"如坐针毡",文学创作中若使用"针毯"需加引号注明特殊用法。
报告时间间隔傧相乘客险大风大浪到达日期动脉上支气管支二盐酸肼刚愎广义二项分布估计的原油原始储量和声的环形离心萃取器姜烯警号气压计口发育不全眶下点奎尼丁落脚欧勃氏萎缩汽车骨折赛德利茨粉水饺水平偏转电路酸脆性头部集中化推定权限魏尔希氏杆菌危险界限猥亵性书籍