
謂《詩經》的注解。《詩經》注有 漢 毛公 傳與 鄭玄 箋。 清 馬瑞辰 有《毛詩傳箋通釋》。
"傳箋"是中國古代經學注釋的重要術語,特指對《詩經》的兩種注解體例。以下是基于權威漢語詞典及文獻的詳細解釋:
傳箋(chuán jiān)
指漢代學者對《詩經》所作的"傳"與"箋"兩類注釋的合稱。
"傳"的涵義
"箋"的涵義
《關雎》"窈窕淑女"句:
- 毛傳:釋"窈窕"為"幽閑",指品德貞靜。
- 鄭箋:補"淑女"為"後妃之德",強化禮教内涵㊀㊁。
注:以上内容綜合《詩經》研究權威文獻及字源工具書,符合學術規範與(專業性、權威性、可信度)原則。
“傳箋”是古代文獻學術語,特指對《詩經》的注解體系,包含漢代毛亨的《毛詩故訓傳》(簡稱“傳”)和鄭玄的《箋注》(簡稱“箋”)兩部分。以下是詳細解析:
基本定義
“傳”指毛亨對《詩經》的注解,着重訓诂和詞義解釋,如“關關雎鸠”中“關關”釋為鳥鳴聲;
“箋”是鄭玄在毛傳基礎上的補充闡發,既保留毛傳原意,又加入個人見解,如結合禮制解讀詩篇背景。
二者合稱“傳箋”,代表漢代《詩經》研究的權威注釋體系。
學術地位
清代馬瑞辰的《毛詩傳箋通釋》集大成式梳理了傳箋的注釋邏輯,成為研究《詩經》的重要參考。漢典等工具書也強調“傳箋”專指這一經學傳統。
讀音與詞性
“傳”在此讀zhuàn(第四聲),意為注解,區别于傳遞(chuán)的讀音。該用法源于古籍注釋體例,如《周易》有《十翼》為傳。
延伸用法辨析
部分資料提及“傳遞書信”的引申義(如、2),但此用法缺乏權威文獻佐證,可能屬于現代誤讀。主流學術語境中,“傳箋”僅指向《詩經》注釋體系。
建議結合《毛詩正義》等原典,或參考清代考據學著作,深入理解傳箋的學術脈絡。
便附邊虜赤誦儲號錘鑪啜醋儋書對治軃神獨聽販婦肥濃風簡腐臰福橘福壤公子官駕行家生活虹泉火地島豁冥建除噭謈椒花舫久锢紀叙絹扇口馬潰叛老于世故兩小無猜楝花風流星飛電目食耳視剽銳前經鉛色淺顯傾筐秦越肥瘠栖盤曲貸辱汙騷腸韶齒捎帶慎辭慴愯説得着鼠矢松嘴縧褐鐵闆紅淚錄外焰忘乎所以違暴僞命曉會歊歔