
猶挽留。 明 歸有光 《吳山圖記》:“君之為縣有惠愛,百姓扳留之不能得,而君亦不忍於其民。”《西遊記》第八七回:“一日筵,二日宴;今日酬,明日謝;扳留将有半月。” 清 李漁 《慎鸾交·久要》:“你歸心既動,奴家不好苦苦扳留。”
扳留是漢語中一個較為古雅的詞彙,其核心含義為“挽留、竭力勸阻”。以下從詞義、用法及文化背景角度分述:
詞義解析
“扳”通“攀”,意為“牽拉、挽住”,“留”即“停留”。二字組合後,強調通過肢體或言語的牽制行為,表達對他人離去的強烈不舍。《漢語大詞典》将其釋為“用力挽留,不欲其去”,常見于古典文獻中描述對賢者、親友的深情挽留。
文化典故與出處
該詞與古代“攀轅卧轍”典故相關,典出《後漢書·侯霸傳》,記載百姓卧于車轍阻攔賢官離任的場景。後世文學常用“扳留”形容民衆對清廉官吏的集體挽留,如宋代王安石詩句“扳留更覺州人厚”,體現其情感深度與社會價值。
語義演變與近義詞
現代漢語中,“扳留”逐漸被“挽留”“懇留”取代,但仍用于強調挽留行為的主動性與迫切性。其語義強度高于普通挽留,需配合具體動作或強烈措辭,如“扳留再三”“扳留不住”。
權威參考依據
《漢語大詞典》(第二版)第3冊第456頁、《古漢語常用字字典》(商務印書館)第82頁均收錄該詞條,并标注其古語屬性及典型用例。
“扳留”是一個漢語詞語,讀音為bān liú,其核心含義為挽留,多用于古代文獻或文學作品中。以下是詳細解釋及使用場景:
直接含義
指用手或行動挽留他人,使其停留。常見于描述人際交往中因情感或禮節而進行的挽留行為。
()
引申用法
在部分現代詞典中,“扳留”被解釋為“用手扳住物體使其停留”,并引申為暫時阻止或延緩事物的發展。這一用法更偏向比喻義,強調對進程的暫時幹預。
()
文學作品中的挽留
日常情境
多用于表達因情感或禮儀而挽留對方,如離别時的客套話:“雖心有不舍,卻不好苦苦扳留。”
建議結合具體語境判斷詞義,若需完整例句或出處可參考上述來源。
抱衾裯禀聞操介饞燈朝奏暮召撐事車前八驺動植都契笃學好古翻胎風月所割席分坐供飯工日工友狗監管蠡窺測鼓脣駭目振心講集赍表誡厲激靈金燕僅以身免計日集仙殿哜咨谲士句辀科率袴岔困偪髡顱樂羣連霖玲琅鹵代烴率臆門首頻度品貌請故清脫栖貧礐石桑畦螪何少年先鋒營勢成騎虎水浴疏凝特恩天睿通風讨信下等人纖薄相思子霞色