
故址在 江蘇省 揚州市 江都縣 西郊。 唐 杜牧 《寄揚州韓綽判官》詩:“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?”《方輿勝覽》謂 隋 代已有二十四橋,并以城門坊市為名。 宋 韓令坤 築州城,别立橋梁,所謂二十四橋或存或廢,已難查考。 宋 沉括 《夢溪補筆談·雜志》:“ 揚州 在 唐 時最盛。舊城南北十五裡一百一十步,東西七裡三十步,可紀者有二十四橋。最西 濁河 茶園橋 ……自 驛橋 北河流東出,有 參佐橋 ,次東水門,東出有 山光橋 。”系指 揚州 城外西自 濁河橋 茶園橋 起,東至 山光橋 止沿途所有的橋。 清 李鬥 《揚州畫舫錄·岡西錄》則以為:“ 廿西橋 即 吳家磚橋 ,一名 紅藥橋 ……《揚州鼓吹詞序》雲:是橋因古之二十四美人吹簫于此,故名。或曰即古之二十四橋,二説皆非。”後用以指歌舞繁華之地。 宋 周邦彥 《玉樓春·惆怅詞》:“天涯回首一消魂,二十四橋歌舞地。” 元 薩都剌 《題清涼亭》詩:“二十四橋秋水白, 淮南 八月瀉銀河。”
“二十四橋”這一詞語具有曆史、地理和文學多重含義,以下是綜合權威來源的詳細解釋:
二十四橋位于江蘇省揚州市,曆史上屬于江都縣西郊,現為瘦西湖景區内的著名景點。原橋因年代久遠已荒廢,現今所見為1986年重建的景觀,融合了單孔拱橋、棧道、亭台等元素,形成組合式建築群。
關于“二十四”的寓意,主要有兩種說法:
此橋因唐代杜牧詩句“二十四橋明月夜,玉人何處教吹箫”聞名,成為揚州風雅的象征。清代《紅樓夢》《揚州畫舫錄》等著作中亦有提及,進一步強化了其文化意涵。
重建後的二十四橋采用漢白玉欄杆,橋身如霓虹卧波,周圍點綴雲狀湖石與丹桂,巧妙呼應“明月夜”的意境。景點設計融入“雲、水、月、花”元素,重現古詩畫境。
補充說明:二十四橋亦别稱“廿四橋”,部分文獻記載其為揚州24座橋梁的總稱,但主流觀點認為特指單一橋梁。實際遊覽時,可結合瘦西湖夜景體驗詩中美景。
《二十四橋》是一個詞語,指的是一座擁有24座橋洞的橋梁。這個詞語由兩個部分組成,第一個部分“二十四”表示數量,即24;第二個部分“橋”表示橋梁。
段落2:拆分部首和筆畫《二十四橋》這個詞語的拆分部首是“二”和“木”,其中,“二”表示數量,“木”表示木材,即與構建橋梁有關。這個詞語的筆畫總數為16畫。
段落3:來源與繁體《二十四橋》這個詞語的來源可以追溯到中國江蘇蘇州市的拙政園,拙政園内就有一座名為《二十四橋》的古橋。繁體字中仍然保留着“廿”字作為“二十”的替代寫法,即“廿四橋”。
段落4:古時候漢字寫法在古時候,漢字的寫法有所不同,因此《二十四橋》這個詞語在古代的寫法并非如今的樣子。根據曆史記載,這個詞語在古代可以寫作“廿四橋”、“貳拾肆橋”等多種形式。
段落5:例句例句1:蘇州的《二十四橋》以其獨特的造型吸引了衆多遊客。
例句2:在這座城市裡,每座橋都有着自己的特色,但《二十四橋》最為著名。
段落6:組詞、近義詞、反義詞組詞:橋梁、橋洞、拙政園
近義詞:二十四座橋、24座橋
反義詞:單橋
【别人正在浏覽】