
“比翼連枝”是由兩個典故組合而成的漢語成語,其核心含義源自中國古典文學對愛情的美好寄托。“比翼”出自《爾雅·釋地》“南方有比翼鳥焉,不比不飛”,特指傳說中一目一翼、必須并肩才能翺翔的鶼鶼鳥;“連枝”典出白居易《長恨歌》“在天願作比翼鳥,在地願為連理枝”,形容樹木枝幹交錯的共生狀态。
該成語通過雙重比喻構建意象:比翼鳥象征形影不離的相伴,連理枝代表生死相依的聯結。東漢經學家鄭玄在《毛詩箋》中闡釋:“鳥獸雌雄相别,唯此鳥雄雌未嘗相舍”,揭示其“永不分離”的本質特征。宋代類書《太平禦覽》引《臨海記》載:“連理木者,異根同幹”,進一步強化了生命共存的深層意蘊。
在語義演變中,成語從特指夫妻恩愛擴展至形容任何親密無間的關系。明代戲曲家湯顯祖《牡丹亭》第十出“則為你如花美眷,似水流年,是答兒閑尋遍,在幽閨自憐”即化用此典,展現生死相隨的深情。現代漢語使用中,該成語常見于婚慶文書或愛情題材創作,如“戰火紛飛年代,他們比翼連枝共度時艱”的文學表述。近義詞包括“琴瑟和鳴”“鹣鲽情深”,反義詞則為“分钗斷帶”“鏡破钗分”。
“比翼連枝”是一個源自古典文學的成語,常用于形容夫妻或情侶之間的親密關系。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
詞義解析
近義詞
“比目連枝”(、)。
核心典故
成語源自唐代白居易《長恨歌》的名句:
“在天願作比翼鳥,在地願為連理枝”(、、)。
這兩句詩描繪了唐玄宗與楊貴妃的生死之戀,成為後世形容忠貞愛情的經典意象。
文學作品引用
語法功能
作賓語,多用于祝福或描述夫妻、情侶的親密關系,含褒義(、)。
文化象征
“比翼連枝”通過神話意象與自然現象的雙重隱喻,生動诠釋了親密伴侶的理想狀态。其深厚的文學淵源和廣泛的文化應用,使其成為漢語中極具美感的愛情表達。
白意扳罾法賓客盈門撥車骖靳昌黎春申澗黜冢登翼發冢肺萎陷扶揑勾萌瓜子號戒和鳴渙然冰釋胡同降奪堅守即立集體戶粔籹空前蛞蝼老不着淚巴沙哩嗹啰嗹陋短虐謀尿盆兒俳嬉跑跑颠颠樸讷強澀骐騄起手巾劬懃熱氣騰騰三連冠散簪十部樂試金石適值說堂四書院送飯的算命先生調頻立體聲廣播停綴同伴徒費唇舌危聳聞生沒死無感舞知鑲齒相幾鮮晶寫定本