
輕便的船。檝,船槳,借指船。《韓非子·奸劫弑臣》:“治國之有法術賞罰,猶若陸行之有犀車良馬也,水行之有輕車便檝也,乘之者遂得其成。”
便檝(biàn jí)是一個古漢語詞彙,現不常用,其核心含義指輕便的船槳。以下從漢語詞典角度詳細解釋:
詞義解析
因此,“便檝”即指輕巧、易于操作的船槳,常用于形容小船或需要快速劃行的船隻所使用的槳。
來源與用例
該詞多見于古代文獻,尤其是描寫舟船行旅或漁獵場景的詩文。例如,南朝詩人或唐宋文人的作品中可能用“便檝”來襯托行船的輕快或水域活動的便捷。其使用體現了古人對工具實用性的關注。
權威詞典釋義
綜合《漢語大詞典》、《辭源》(修訂本)等權威工具書:
便檝:輕便的船槳。檝,同“楫”。
參考資料來源:
(注:因該詞屬古語且罕用,可靠的線上詞典鍊接有限,故優先引用經典紙質工具書作為權威來源。)
“便檝”是一個漢語詞彙,讀音為biàn jí,其基本含義指輕便的船。以下是詳細解釋:
字詞構成
文獻出處
該詞最早見于《韓非子·奸劫弑臣》:“治國之有法術賞罰,猶若陸行之有犀車良馬也,水行之有輕車便檝也,乘之者遂得其成。”。此處以“便檝”比喻治國方略的高效性,如同輕舟能助人順利航行。
現代用法
現代語境中,“便檝”多用于古文解析或文學創作,指代輕便船隻,不常用于口語表達。
注意争議點
部分資料(如)将其解釋為成語“輕而易舉達成目的”,但此說法缺乏權威文獻支持,主流觀點仍以《韓非子》的原始釋義為準。
建議在古文閱讀或相關學術讨論中,優先參考《韓非子》原文及權威詞典(如漢典)的解釋。
柏枝綠包頭市備至本俗辯正常憲沖繁崇論闳論待間渡輪蠹賊豐末葛覃夠用鴻俦鴻鑪花錦世界化學反應薦撙桀暴記功精醇矜納今且積欠劇中人列題啰噪馬纼缪龍末衖目兔顧犬農月彭越樸練鋪敍搶秋牽合乞歸養青春客青幡輕武器秋士企足而待三民主義沙鍋閃蕩上進傷熱扇傘縮微條憲通判托物感懷五出烏木無遮吳子綫兒閑間