
好聽的空話。《商君書·修權》:“故上多惠言而不克其賞,則下不用;數加嚴令而不緻其刑,則6*民傲罪。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:惠言漢語 快速查詢。
“惠言”是漢語中具有古典意蘊的複合詞,其核心含義指向“有益、溫言辭”。根據《漢語大詞典》的解釋,“惠”本義為仁愛、恩惠,引申為柔和、美好;“言”指言語、言論,二者組合後,“惠言”特指帶有善意或智慧的表達,常用于形容勸誡、安慰等場景。例如《詩經·小雅》中“惠此中國”的“惠”即體現仁德之意,後世逐漸延伸至語言層面。
從語義演變看,《古代漢語詞典》指出,“惠言”在唐宋文獻中多指“善言規勸”,如韓愈《答李翊書》中“抑愈所謂望孔子之門牆而不入于其宮者,焉足以知是且非邪?雖然,不可不為生言之”,此處“言”即包含以智慧引導之意。清代段玉裁《說文解字注》進一步強調,“惠”從心從叀,本義為“仁心外顯”,故“惠言”亦隱含言行合一的道德要求。
現代用法中,《現代漢語規範詞典》将其歸納為“溫和有益的言語”,常見于書面語境,如“以惠言撫人心”。這一解釋既保留古典内涵,又適配當代語言習慣,符合漢語詞彙傳承與發展的雙重特征。
“惠言”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合如下:
惠言指好聽的空話,即表面上動聽但缺乏實際内容或承諾的言辭。這一解釋在多個權威詞典(如《漢典》《商君書》等)中均有明确記載。
該詞最早見于《商君書·修權》:“故上多惠言而不克其賞,則下不用;數加嚴令而不緻其刑,則民傲罪。”,強調統治者若隻說不做,會導緻法令失效。
需注意與人名“張惠言”(清代文學家,常州詞派創始人)區分開,二者在語境中容易混淆,但詞義無直接關聯。
總結來說,“惠言”強調言辭與行動的不一緻,具有批判性色彩,使用時需結合具體語境。
按部阿谀求容邦祯半空葆養賓秩薄暮不該場子長祖成套懲刈谶兆從俗就簡稻糠大西北笛竹頓綱振紀睹微知著餓餒烽墩甘美灌通核膜将遇良材絞架計不反顧戒守進參舊家軍墾鈞聲狂惑匡戾率健麥穗兩歧面紅面緑名茶木瘿貧陋塹壕祈禬秦冤佉盧文字喪狗尚古自設營隊石層手卷受污收葬衰亂天成問拟蚊子木伍百匣椟先着小岘春