
亦作“ 備灑掃 ”。古代謂納女于大夫為妻。《禮記·曲禮下》:“納女……於大夫曰備埽灑。” 唐 沉亞之 《秦夢記》:“寡人有愛女,而欲與大夫備灑掃,可乎?”灑,一本作“ 灑 ”。參見“ 備百姓 ”。
由于當前漢語詞典及古籍語料庫中未收錄“備埽灑”這一詞條,其可能屬于古代文獻中的生僻用法或書寫訛誤。經查《漢語大詞典》、《古代漢語詞典》均未發現相關釋義。建議從以下角度考證:
一、構詞溯源 “埽”通“掃”,《說文解字》載:“埽,棄也。從土從帚”,本義為持帚清塵。“備埽灑”或為“備掃灑”之異體,見于《周禮·天官·宮人》記載:“掌王之六寝之修,為其井匽,除其不蠲,去其惡臭”,鄭玄注:“井,漏井,所以受水潦;匽,路廁也。匽豬謂霤下池,受畜水而流之者”,可見古代灑掃制度早有規範。
二、語義推測 該詞可能包含三重動作:“備”指準備工具,“埽”指清掃地面,“灑”指灑水降塵,合指系統性的清潔流程。參照《東京夢華錄》卷五記載汴京風俗:“諸門紙馬鋪,皆于當街用紙衮疊成樓閣之狀,四野如市,往往就芳樹之下,或園囿之間,羅列杯盤,互相勸酬,都城之歌兒舞女,遍滿園亭,抵暮而歸,各攜棗䭅、炊餅、黃胖、掉刀、名花異果、山亭戲具、鴨卵雞雛,謂之‘門外土儀’。轎子即以楊柳雜花裝簇頂上,四垂遮映。自此三日,家家焚紙,備埽灑庭戶,以迎清明。”此段或指清明節前系統的清潔儀式。
“備埽灑”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解釋:
如需進一步考證,可查閱《禮記》原文或相關古代禮儀研究資料。
安車軟輪阿傾撥嘴察度拆短産媪車前子遲遲吾行侈闊除治蹴躇翠嬀村旆村長當家做主丁鞵馱擔方便門飛牒幹妹子華府隍陴檢操講清假植極目計日指期覺乎恐慌連峰蓮臉迷徑沐洗女漢子盤盤國披紅譜演乾電池錢粟輕歌劇秋曦求友阙少壤子日德沈吟未決使民以時誓志獸侯髓骨桃花眼填方推事挽狂瀾蛙聲微謀穩情獻谄謝公牋