
[fairy land;Elysium] 阆鳳山之苑,傳說中神仙居住的地方,舊時詩文中常用來指宮苑
一個是阆苑仙葩,一個是美玉無瑕。——《紅樓夢》
(1). 阆風 之苑,傳說中仙人的住處。 唐 王勃 《梓州郪縣靈瑞寺浮圖碑》:“玉樓星峙,稽 閬苑 之全模;金闕霞飛,得 瀛洲 之故事。” 元 李好古 《張生煮海》第二折:“你看那縹渺間十洲三島,微茫處 閬苑 、 蓬萊 。” 清 王韬 《淞濱瑣話·藥娘》:“二女有時靚妝炫服,憑朱欄而延佇,見者疑為 閬苑 神仙,縹緲天外。”
(2).借指苑囿。 南朝 梁 庾肩吾 《山池應令》詩:“ 閬苑 秋光暮,金塘收潦清。”
(3).借指翰林院。 清 龔自珍 《己亥雜詩》之九三:“金鑾并硯走龍蛇,無分同探 閬苑 花。” 劉逸生 注:“後人因翰林院地位清貴,比作 閬風 之苑。”
(4). 唐 苑名。故址在今 四川省 阆中市 城西。 宋 王象之 《輿地紀勝·利東路阆州》:“ 閬苑 , 唐 時 魯王 靈夔 、 滕王 元嬰 以衙宇卑陋,遂修飾宏大之,拟於宮苑,由是謂之 隆苑 。其後以 明星 諱 隆基 改謂之。”
阆苑是漢語中一個富有詩意的詞彙,其核心含義為“神仙居住的園林”或“華美的宮苑”。根據《漢語大詞典》解釋,“阆”本義指“高大空曠”,而“苑”指“帝王的花園”,合稱後引申為“超凡脫俗的仙境”。例如唐代李商隱《碧城》詩中“阆苑有書多附鶴”一句,即以“阆苑”代指仙家境地。
從詞源演變看,“阆苑”最早見于《史記·司馬相如列傳》,用以形容昆侖山上的神宮。宋代《太平禦覽》進一步将其與西王母的瑤池仙境關聯,強化了其神話色彩。明清時期,該詞逐漸世俗化,如《紅樓夢》中“阆苑仙葩”形容林黛玉的脫俗氣質,表明其應用場景從宗教神話擴展至文學審美領域。
現代漢語中,“阆苑”多用于比喻環境幽雅、景緻絕美之地,如皇家園林或自然奇觀。語言學家王力在《古代漢語常識》中指出,該詞承載了漢文化對理想化自然空間的哲學想象。
“阆苑”是一個具有豐富文化内涵的漢語詞彙,其含義可從多個角度解析:
“阆苑”兼具神話色彩、地理實指和文學意象,既可指缥缈仙境,也可代指人間宮苑或特定曆史遺迹。其文化意蘊在古典與現代語境中均被廣泛沿用。
闇亂百仞白曬搬唇遞舌八埏蔽闇菠菜不光呈案斥疵吃相差互翠芽登遊調符地下熱幡舞風吹浪打諷譏分解者符實故徼撼雷和羹輝然夥并蛱蜨家曆九鼎一絲狷直俱備克搭墾耕饋送牢護連漉鱗羽黎毯龍輿跑冰跑供銷啟航乞留乞良情海儒藏山雨欲來風滿樓傻子深刺腧髓食酒石盞歲道唆哄田忙頭上著頭亡人亡厭屼屼仙桃鮮灼夏羊