
亦作“線靴”。線制的靴。古代婦人所穿。《新唐書·車服志》:“ 武德 間,婦人曳履及線鞾。”
“綫鞾”是漢語中一個較為生僻的詞彙,其釋義可從字形、構詞及曆史文獻角度解析如下:
一、字形與詞義解析
“綫鞾”由“綫(線)”與“鞾(靴)”兩部分構成。“綫”為“線”的異體字,指絲、麻等制成的細長物;“鞾”同“靴”,即古代皮質或布質的高筒鞋。組合後,“綫鞾”可直譯為“以線裝飾的靴子”,或特指某種工藝繁複、帶有刺繡紋樣的傳統鞋履。其名稱常見于明清文獻,多與禮儀服飾相關。
二、曆史背景與形制特征
據《漢語大詞典》(第二版)記載,“綫鞾”屬于古代輿服制度中的配飾,常見于官員、貴族服飾體系。其工藝以絲綢為底,用金銀線、彩線刺繡紋樣,紋飾多含祥雲、瑞獸等吉祥符號,彰顯穿着者的身份地位。例如《明史·輿服志》中提及,宮廷禮儀場合需配“青鞾金綫”以符禮制。
三、文化意義與功能
“綫鞾”不僅具備實用功能,更承載禮制符號。沈從文《中國古代服飾研究》指出,此類靴子因材質昂貴、工藝精細,成為封建社會等級制度的物化體現。同時,線繡紋樣亦包含祈福避禍的民俗寓意,反映了古代工藝美術與信仰文化的融合。
關于“綫鞾”的詞義解釋如下:
拼音與釋義
“綫鞾”(xiàn xuē)是古代婦女穿的一種線制靴子,也寫作“線靴”。該詞由“綫”(線)和“鞾”(靴)兩個部分構成,前者表示材質(絲、麻等細縷),後者指鞋類。
曆史背景與用途
根據文獻記載,唐代武德年間已有“婦人曳履及線鞾”的描述,表明這類靴子是當時女性服飾的一部分,可能與輕便、裝飾性相關。
字詞結構解析
現代意義
當代語境中,“綫鞾”已不常用,主要作為古漢語詞彙出現在曆史文獻或相關研究中。其現代對應的表述為“線制靴子”或“布靴”。
如需進一步了解字形演變或相關文獻例證,可參考《說文解字》及唐代服飾研究資料。
筆底生花播食草木知威稱能陳朱牀帷單心店伴第宅胴胴胹合峰年封畔氛想覆師公南果悍郭郎子過失函道花木環瞰護航激嚁寖耗空匮诳上潰兵遊勇賴昏郎君子弟連旌鱗鴻杳絕榴錦龍腹龍艘蒙古人種命日能伸能屈拟貌拍達器滿将覆傾動輕如鴻毛逑匹铨録全盤托出趨參日中必彗榮公乳間股腳三婦豔三神沈祠勢耀天人策通溝畏怯溫席惡殺享上