月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

現代漢語詞典第七版的意思、現代漢語詞典第七版的詳細解釋

關鍵字:

現代漢語詞典第七版的解釋

中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館1978年出版。以記錄普通話語彙為主,包括字、詞、詞組、熟語、成語等約五萬六千餘條,二百七十餘萬字。 * 出版補編,收字、詞約二萬條。1996年出版修訂本,收字、詞六萬餘條,三百餘萬字。

詞語分解

專業解析

《現代漢語詞典》第七版是由中國社會科學院語言研究所編纂、商務印書館出版的一部權威規範性漢語工具書。該版本于2016年9月發布,收錄詞目約6.9萬條,涵蓋現代漢語通用詞彙、科技術語及部分方言詞,以記錄普通話語音、語義和用法為核心功能。

在修訂過程中,編纂團隊依據語言實際使用變化,新增“點贊”“二維碼”“雲計算”等反映時代發展的新詞新義,同時删除“啖飯”“洋灰”等陳舊詞彙。詞類标注體系進一步優化,首次對3,000餘條虛詞及特殊用法詞彙标注語法屬性,例如“所”“們”等詞的詞性說明。據商務印書館官方資料顯示,第七版采用“詞義+例句”雙軌釋義模式,通過《人民日報》等語料庫驗證詞條使用頻率,确保釋義的準确性與規範性。

該詞典的學術價值體現在對異形詞、異讀詞的标準化處理上,例如明确“唯一”為推薦詞形,“惟獨”為非推薦詞形。中國社會科學院語言研究所指出,第七版繼承呂叔湘、丁聲樹等語言學家的編纂原則,遵循《通用規範漢字表》标準,成為語文教育、新聞出版、國際中文教學等領域的重要參考依據。

網絡擴展解釋

《現代漢語詞典(第7版)》是中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編纂、商務印書館于2016年9月出版的權威語文工具書。以下從編纂背景、修訂内容和功能特點三方面展開說明:

一、編纂背景
作為新中國首部規範型語文詞典,該詞典自1978年初版以來曆經多次修訂,旨在反映現代漢語詞彙新面貌,落實國家語言文字規範标準。第7版主要依據2013年國務院頒布的《通用規範漢字表》進行修訂。

二、核心修訂内容

  1. 規範調整:全面貫徹《通用規範漢字表》,涉及字音、字形和詞彙用法的标準化。
  2. 詞庫更新:
    • 新增400餘條新詞(如“互聯網+”“點贊”等)及100項新義項;
    • 删除過時或見詞明義的舊詞(如“影碟機”等)。
  3. 釋義優化:對700餘條詞語的釋義和例句進行精細化修訂。例如“中國夢”增加了“國家富強、民族振興、人民幸福”的内涵闡釋。

三、功能特點

相較于第6版(2012年),第7版更注重反映新時代語言生态,如新增“兩個一百年”等時政術語的精準釋義。若需查閱完整詞條,可參考商務印書館官方出版物或授權電子版本。

别人正在浏覽...

礙挽白丁香悲弦搏戰不得志菜羊慘慄朝物丑谑醋心蹈虛電梯低調蝶戀蜂狂動向反城該理崗亭瑰秀孤家寡人古經虎奔胡貉賤流簡子藤精孰進饋酒盆酒色之徒霁嚴爛炳莨莠類事列題離流離亂輪機手夢槐柯明肅明漪拈花微笑哌嗪破日人味日朘月減榮富稍長膽壯設報身名俱滅實成適莫濕銀蜀椒碎月湯聘貪巧特嫌沃州人小生意西鎬