
襯墊之紙。 明 臧懋循 《跋文待诏<西苑詩卷>》:“第裝潢者誤去託紙,遂使墨氣索然,差可惜耳。”
"讬紙"為漢語書面語詞彙,其核心含義指在書畫裝裱工藝中用于襯托作品背面的專用紙張。該術語由"讬"(同"托")與"紙"複合構成,"讬"取"承托、襯托"之意,"紙"即特制宣紙。根據《中國書畫裝裱術語辭典》記載,讬紙需具備纖維細長、質地柔韌、吸墨穩定等特性,傳統多選用安徽泾縣産淨皮宣紙。
在古籍修複領域,明代周嘉胄《裝潢志》特别強調"選讬紙如擇良醫,必究其紙性",指出應根據古畫年代、顔料特性匹配不同厚薄及酸堿度的托紙。現代文物修複實踐中,國家圖書館古籍館采用"三絲托紙法",通過三層蠶絲紙疊加達到既加固脆化古籍又不影響透光性的效果。
需注意該詞易與"拓紙"混淆,後者特指碑帖傳拓用紙。據《文物修複材料學》比對數據,托紙克重通常在18-25g/㎡之間,而拓紙克重達40-60g/㎡,二者在纖維配比與表面處理工藝上存在本質差異。
“讬紙”是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義和用法如下:
基本解釋
根據網絡釋義,“讬紙”指襯墊之紙,即用于鋪墊、襯托或保護的紙張。例如在裝裱書畫、包裝物品時,可能用“讬紙”作為底層或夾層的材料。
字形與通假關系
“讬”是“托”的異體字,兩者在古籍中常通用。因此“讬紙”可理解為“托紙”,強調紙張的承載、襯托功能,如“烘雲讬月”中的“讬”也有類似含義。
使用場景
該詞可能出現在傳統手工藝、古籍修複等領域,但現代漢語中極少使用,需結合具體語境理解。
補充說明
由于該詞權威文獻記載較少,且當前搜索結果權威性較低,建議在學術或專業場景下進一步考證。
若需更精準的釋義,可查閱《漢語大字典》等工具書,或提供具體語境以便分析。
阿小白輿素車伴伍表崇捕影系風布衣蔬食成好沖軍忉利大提琴疊縠都鄉侯短卒律胹合籓籠反正還淳扶将汩亂好消息懷袵鹄瀉瞷詢交绡靜存金石韻昆嶺冷窗凍壁鍊頂門家民不聊生密栉南腔北調青蓮目情首窮虎饒培山崗審報申薦受寒庶龜水輨水祇輸辇熟是四入頭絲析發解索牛瑣瘦窱袅帖書惕想體韻透遞退安讬依霧市崄特細大不逾