
見“ 思鱸蒓 ”。
“思鲈脍”是一個漢語典故詞彙,其含義與思鄉歸隱相關,具體解釋如下:
該詞源自《世說新語·識鑒》中記載的晉代張翰(字季鷹)的故事。張翰在洛陽為官時,因見秋風起,思念家鄉吳中的菰菜羹、鲈魚脍,感歎“人生貴得適意爾,何能羁宦數千裡以要名爵?”隨即辭官歸鄉。
該典故衍生出多個同源詞彙,如“思鲈莼”“莼鲈之思”等,常見于古典詩詞。例如:
這一典故反映了中國古代文人對“仕與隱”的矛盾心理,以及“鄉土情結”在傳統文化中的重要地位。其影響力跨越千年,至今仍被用于表達對簡單生活的向往。
(注:相關典故細節可參考《世說新語》原文及曆代詩詞注解。)
《思鲈脍》是一個成語,形容人思念親人的情感。它的意思是想念已經去世的親人,非常思念和懷念他們。
《思鲈脍》的拆分部首是“田”、“心”、“月”。其中,“田”部首的筆畫數為4,“心”部首的筆畫數為4,“月”部首的筆畫數為4。
《思鲈脍》最早出自《詩經·小雅·魯頌》中的詩句:“思鲈止脍,言念君子。”這句詩意味着懷念朋友或親人的美好品德和美德。在繁體字中,它的寫法是「思鱸脍」。
在古代漢字的寫法中,“思鲈脍”分别是「思鰍止膾」。可以看出,“鲈”在古時候的寫法是「鰍」,而“脍”在古代寫作「膾」。
1. 聽到他父親去世的消息後,他整夜都在思鲈脍。
2. 在他離世後,她常常思鲈脍,對他充滿了無盡的思念和想念。
思念、思忖、思慮、思考、思維
懷念、思憶、想念、緬懷、追憶
遺忘、忘卻、淡忘、無視、忘懷
【别人正在浏覽】