
傳達書信的使人。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·書記》:“ 春秋 聘繁,書介彌盛。” 範文瀾 注:“書介,猶言書使。”
“書介”是漢語中由“書”與“介”組合而成的複合詞,其核心含義指向對書籍内容的系統性介紹與推廣。從構詞法分析,“書”指代著作、文獻,而“介”取“引介、推介”之意,整體構成動賓結構,強調通過文字或語言傳遞書籍的核心價值。該詞常見于出版、教育及文化傳播領域,例如圖書館編目中的書目提要、出版社新書推薦文案等場景。
從語義演變觀察,“書介”在現代漢語中逐漸從單一的功能性描述發展為包含評價性、導讀性的綜合文本類型。例如《中國圖書館分類法》要求書目著錄需包含“内容提要”,即屬于書介的标準化應用。在學術出版領域,《中國社會科學引文索引》将書介列為學術著作傳播的重要環節,強調其需兼具客觀性與學術前瞻性。
權威文獻中,《現代漢語詞典》(第7版)雖未單列“書介”詞條,但通過“書”與“介”的義項組合可推導其規範用法。北京大學《漢學文典》則明确将書介定義為“以凝練語言揭示著作主旨的文體”,這一界定與商務印書館《編輯出版術語手冊》中的“書籍内容簡介”定義形成互證。
“書介”一詞的解釋可從古籍和現代用法兩方面分析:
一、古籍中的原義
基本含義
指“傳達書信的使者”,屬古代書面用語。該詞出自南朝梁代劉勰的《文心雕龍·書記》:“春秋聘繁,書介彌盛。”範文瀾在此注為:“書介,猶言書使。”
構詞解析
二、現代語境的可能延伸
部分現代詞典(如)将其解釋為“書籍的内容簡介或書目”,但這一用法缺乏廣泛文獻支撐,可能是對字面義的誤讀或引申,建議謹慎使用。
建議:若需引用古籍原義,優先采用劉勰和範文瀾的釋義;若涉及現代場景,建議使用“書評”“内容簡介”等更通用的詞彙。
霸道百福悲怅筆宣策戒長檄成好摧輪存長撢掞方道煩積份内服刀高蓋灌築孤削汗帨寰宇護袖駕肩接武漿果賤賣甲乇積流精辯浸漫克絲款問連枝分葉嶺堠流水行雲橹子麥芽毛息螞蚍命在旦夕貉裘母體拈斤播兩年終牛頭不對馬嘴的出處平年強辯秋色取應繞脖子榮賞穑事疏宕睡理四仲誦拾探骊得珠天工開物無量壽佛向常鮮豔奪目小潮小頑