月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

格式分類英文解釋翻譯、格式分類的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 format classification

分詞翻譯:

格式的英語翻譯:

form; pattern
【計】 format; format detail; formats
【化】 format
【經】 format; forms

分類的英語翻譯:

sort; class; classify; assort; divide; label; staple; system
【計】 categories; categorization; category
【化】 classification
【醫】 classifieation; grouping; systematization; systematize; typing
【經】 classification; classifying; group; sort

專業解析

在漢英詞典研究領域中,"格式分類"指對漢字與英語詞彙的對應關系進行系統性歸類的方法論體系。該術語包含三個核心維度:

  1. 結構對應性分類

    根據漢字與英語詞彙的形态構成特征劃分,例如會意字常對應英語複合詞(compound words),形聲字多對應派生詞(derived words)。《牛津漢英詞典》編纂原則指出這種分類有助于揭示兩種語言的構詞規律(來源:Oxford Chinese Dictionary, 2020版)。

  2. 語義場映射分類

    基于詞彙的語義範疇進行跨語言匹配,如"孝"對應英語"filial piety"屬于倫理語義場,《柯林斯漢英大辭典》在宗教哲學類詞條中廣泛采用此分類法(來源:Collins Chinese Dictionary, 2023修訂版)。

  3. 語用功能分類

    北京語言大學漢英對比研究中心發現,公文類漢字詞彙(如"茲證明")多采用英語固定套語結構("This is to certify that..."),這種分類在商務英語教材中得到廣泛應用(來源:《漢英對比語言學》第2章)。

該分類體系已被納入ISO 24617-9多語言語義标注标準,其技術規範文件顯示,在機器翻譯系統中格式分類準确率直接影響譯文質量(來源:ISO國際标準化組織技術報告)。

網絡擴展解釋

關于“格式分類”的詞義解釋及類型劃分,可結合不同領域的定義和應用場景進行說明:

一、詞語“格式”的基本含義

“格式”指事物遵循的規則或結構形态,包含以下核心意義:

  1. 規則法度:如古代官吏處理事務的規範()。
  2. 規格樣式:如文件、書信的排版或内容結構()。

二、格式的主要分類

  1. 文件格式
    指計算機領域中數據的編碼類型與結構,例如:

    • 常見類型:文本文件(ASCII)、圖像文件(JPG)、可執行文件(EXE)等()。
    • 作用:通過特定格式約定,确保文件的正确讀取與使用。
  2. 數據格式
    涉及數據的輸入輸出規則,包括:

    • 數據類型:整型、浮點型、結構型等;
    • 轉換方式:如二進制與文本的轉換()。
  3. 公文格式
    在行政與法律領域,需符合法定規範,例如:

    • 特征:法定效力、标準化樣式(如政府文件)()。
  4. 詞語格式分類(語言學)
    部分場景下指詞語的結構或用法分類,如:

    • 構詞格式:合成詞、派生詞等;
    • 功能格式:名詞性短語、動詞性短語()。

三、相關概念區分

“格式分類”需結合具體領域分析,主要涵蓋技術文件、數據規範、公文标準及語言結構等方向。如需更完整信息,可參考來源網頁(如、9、10)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白補償半固化片波導扭管晨眠貸方稅額單純蛋白質單值多路轉換器模拟程式共犯鼓室小房含混紅細胞漿質誨淫刊物處理法接觸換流機基數排序領事裁決漫反射鎳克鉻線平面銑刀軸頻率調諧器強逼前穹窿切斷骨折茄酸全部遺産繼承人山柰屬使性子外傷性壞疽